एकोनसप्ततितमः सर्गः
Daśaratha’s Departure to Videha and Marriage Arrangements
राजा च राघवौ पुत्रौ निशाम्य परिहर्षित:।।।।उवास परमप्रीतो जनकेन सुपूजित:।
rājā ca rāghavau putrau niśāmya pariharṣitaḥ |
uvāsa paramaprīto janakena supūjitaḥ ||
Dan raja itu, melihat kedua-dua puteranya—Rāma dan Lakṣmaṇa—menjadi amat gembira. Dengan hati sangat puas, setelah dimuliakan dengan baik oleh Janaka, baginda pun tinggal di sana pada malam itu dalam ketenteraman.
King Janaka approached the aged ruler of men, Dasaratha, and experienced great delight.
Dharma as familial harmony and rightful hospitality: reunion within the family and respectful honoring between kings supports social righteousness and peace.
After meeting in Mithilā, Daśaratha sees Rāma and Lakṣmaṇa and, honored by Janaka, rests there satisfied.
Gratitude and contentment in Daśaratha; generosity and respect in Janaka.