त्रिशङ्कुस्वर्गारोহণम्
Trishanku’s Bodily Ascent and the New Constellations
अयमिक्ष्वाकुदायादस्त्रिशंकुरिति विश्रुत:।धर्मिष्ठश्च वदान्यश्च मां चैव शरणं गत:।।।।तेनानेन शरीरेण देवलोकजिगीषया।
ayam ikṣvākudāyādas triśaṅkur iti viśrutaḥ | dharmiṣṭhaś ca vadānyaś ca māṃ caiva śaraṇaṃ gataḥ || tenānena śarīreṇa devalokajigīṣayā ||
Triśaṅku ini, masyhur sebagai keturunan Ikṣvāku, lagi dharmis dan pemurah, telah datang berlindung kepadaku; dengan tubuh ini juga ia berhasrat menaklukkan jalan ke alam para dewa.
"This religious and generous king born in the Ikshvaku race, well-known as Trisanku sought my refuge to gain heaven with his physical body,
The verse foregrounds refuge-seeking and the moral duty of the powerful to respond; it also links royal virtue (generosity, righteousness) with aspirational religious goals.
Viśvāmitra introduces Triśaṅku and explains to Rāma why the king approached him—seeking heaven while still embodied.
Triśaṅku’s portrayed virtues of dharma and generosity, alongside Viśvāmitra’s role as a refuge-granting protector.