Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Determination of the Householder’s Dharma

Dāna: Types, Recipients, Timing, and Fruits

ददानो रोगरहितः सुखी दीर्घायुरेव च । असिपत्रवनं मार्गं क्षुरधारासमन्वितम्

dadāno rogarahitaḥ sukhī dīrghāyureva ca | asipatravanaṃ mārgaṃ kṣuradhārāsamanvitam

Sesiapa yang bersedekah menjadi bebas penyakit, bahagia, dan berumur panjang; dan dia menyeberangi jalan melalui rimba daun pedang, yang dipenuhi mata tajam setipis bilah cukur.

ददानःgiving
ददानः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√दा (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकाले कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तरि
रोगरहितःfree from disease
रोगरहितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootरोग-रहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (रोगेभ्यः रहितः)
सुखीhappy
सुखी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुखिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
दीर्घायुःlong-lived
दीर्घायुः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदीर्घ-आयुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (दीर्घम् आयुः यस्य)
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (particle of emphasis)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
असिपत्रवनम्the forest of sword-leaves (Asipatravana)
असिपत्रवनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअसि-पत्र-वन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (असिपत्राणां वनम्)
मार्गम्path
मार्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
क्षुरधारासमन्वितम्accompanied by razor-edges
क्षुरधारासमन्वितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootक्षुर-धारा-समन्वित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (क्षुरधाराभिः समन्वितम्) विशेषणम् (मार्गम् इति)

Unspecified (contextual narrator in Svarga-khaṇḍa discourse)

Concept: Charity yields health, happiness, longevity, and enables safe passage across terrifying post-mortem obstacles like Asipatravana with razor-edged blades.

Application: Let fear of suffering become motivation for steady compassion: give regularly, reduce harm, and cultivate remembrance of Vishnu; interpret ‘Asipatravana’ psychologically as the sharp consequences of greed/cruelty—charity softens life’s ‘razor paths’.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A stark, otherworldly forest where leaves are sword-blades and the path is lined with razor edges, shimmering coldly under an unnatural sky. A luminous, protected traveler—symbolizing the charitable soul—moves safely through, surrounded by a faint aura of merit, while shadowy figures without that protection falter at the blade-lined way.","primary_figures":["protected traveler (symbolic donor)","shadowy pretas/souls","Yama’s attendants (subtle, distant)","a faint Vishnu aura or śaṅkha-cakra radiance as protection"],"setting":"Otherworldly Asipatravana: metallic-leaf trees, razor-path, barren ground, eerie wind","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["steel gray","cold silver","ink black","pale cyan","aura-gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dramatic Asipatravana—trees with sword-like leaves rendered as ornate metallic forms; a central protected soul with a golden halo and subtle śaṅkha-cakra radiance; gold leaf used for blade highlights and aura; deep maroons and blacks for the background, jewel-toned accents to heighten contrast, traditional framing with fierce yet devotional symbolism.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: surreal razor-forest with delicate linework—thin blade-leaves, winding path; a calm traveler with soft golden aura; distant attendants of Yama hinted in muted tones; cool nocturnal palette, refined faces, atmospheric gradients and lyrical yet unsettling naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and stylized blade-trees; rhythmic repetition of razor leaves; central figure with bright yellow-gold aura; strong red/black/green contrasts, temple-wall aesthetic that turns terror into moral instruction, ornamental borders with protective Vaishnava motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic rendering—razor-leaf forest as patterned motifs around a central protected devotee; lotus border and gold filigree framing to suggest divine protection; deep indigo ground with silver blade accents; subtle Krishna/Vishnu emblems (śaṅkha-cakra) woven into the textile-like patterning."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["howling wind","metallic rustle","distant thunder","conch shell (sudden)","heavy silence"]}

Sandhi Resolution Notes: दीर्घायुरेव = दीर्घायुः + एव; क्षुरधारासमन्वितम् treated as tatpurusha with instrumental sense; verse appears to continue contextually beyond this line.

FAQs

It teaches that dāna (charitable giving) yields tangible merits—health, happiness, and longevity—and also helps one avoid or safely cross terrifying hellish consequences symbolized by Asipatravana and razor-edged paths.

Asipatravana literally means “forest of sword-leaves,” a conventional Purāṇic image for a tormenting hell-region or perilous post-mortem passage where sharp, blade-like leaves cause suffering to wrongdoers.

Generosity is presented as a protective virtue: it purifies karma, brings well-being in life, and mitigates harsh afterlife outcomes associated with cruelty, greed, or neglect of duty.