यद्यद्द्रव्यं समादाय भवेदुच्छेषणान्वितः । अनिधायैव तद्द्रव्यं भूमौ त्वशुचितामियात्
yadyaddravyaṃ samādāya bhaveduccheṣaṇānvitaḥ | anidhāyaiva taddravyaṃ bhūmau tvaśucitāmiyāt
Apa jua bahan yang dipegang ketika seseorang berada dalam keadaan uccheṣa (berbaki makanan/ketidakmurnian), jika diletakkan di tanah tanpa terlebih dahulu meletakkannya pada alas yang bersih, maka bahan itu menjadi tidak suci.
Not explicitly identifiable from the single verse (context needed from surrounding verses of Svarga-khaṇḍa 52).
Concept: Objects handled while uच्छिष्ट can become impure if set down improperly; purity depends on correct placement and mindful procedure.
Application: Create clean ‘zones’ for sacred/food items; when not fully clean (after eating), avoid touching shared or sacred objects; if touched, purify according to tradition.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
Visual Art Cues: {"scene_description":"A practitioner, still bearing food-remnants, lifts a household object and—through a moment of carelessness—sets it directly on bare ground. The composition contrasts a clean cloth nearby (unused) with the object touching earth, visually teaching how small negligence turns into aśauca and demands correction.","primary_figures":["householder or dvija practitioner"],"setting":"domestic ritual space with a clean cloth/stand, bare ground patch, water pot ready for purification","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["ash gray","midnight blue","linen white","copper brown","pale gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: moral-lesson tableau—object placed on bare ground while a clean cloth lies beside it; gold leaf accents on the water pot and border; expressive gesture of the practitioner realizing the lapse; rich reds/greens subdued by night tones, ornate frame emphasizing dharma instruction.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: moonlit courtyard with cool palette; delicate depiction of the clean cloth and the object touching earth; subtle narrative emotion—momentary alarm and resolve; fine architectural details and gentle gradients.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: strong outlines and symbolic clarity—ground contact highlighted, clean support rendered as bright rectangle; practitioner’s posture shows caution; warm pigments balanced with dark background, temple-wall didactic feel.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: didactic symmetry—central object and ground motif, bordered by lotus and water patterns; clean cloth depicted as a pristine white panel; deep blue field with gold linework, ornamental borders suggesting purity boundaries."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Todi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["sudden hush","single bell strike","soft wind","water pot clink","distant conch"]}
Sandhi Resolution Notes: यद्यद्द्रव्यं → यदि यत् द्रव्यम्; भवेदुच्छेषणान्वितः → भवेत् उच्छेषणान्वितः; अनिधायैव → अनिधाय एव; तद्द्रव्यं → तत् द्रव्यम्; त्वशुचितामियात् → तु अशुचिताम् इयात्.
It teaches practical śauca (cleanliness): handling items while in a state of ucchiṣṭa (food-remnant impurity) and placing them directly on the ground renders them impure.
Ucchiṣṭa commonly refers to impurity associated with remnants of food or having eaten—an āśauca-like condition affecting what one touches or uses until proper cleansing is done.
Mindful conduct and respect for cleanliness—being attentive to one’s state and surroundings so that one does not spread impurity to shared or usable objects.