Account of Various Sacred Tīrthas
Pilgrimage Merits and Prayāga Supremacy
अश्वमेधमवाप्नोति गतिं च परमां व्रजेत् । ततो गच्छेत राजेंद्र गुहस्थानमनुत्तमम्
aśvamedhamavāpnoti gatiṃ ca paramāṃ vrajet | tato gaccheta rājeṃdra guhasthānamanuttamam
Ia memperoleh pahala yajña Aśvamedha dan melangkah menuju keadaan yang tertinggi. Kemudian, wahai raja yang utama, ia pergi ke kediaman para Guhya yang tiada bandingnya.
Unspecified in the provided excerpt (context needed to confirm the dialogue pair).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: अश्वमेधमवाप्नोति = अश्वमेधम् + अवाप्नोति; राजेंद्र = राजेन्द्र (राज + इन्द्र). गुहस्थानमनुत्तमम् = गुहस्थानम् + अनुत्तमम्.
It states that the practitioner gains the merit equivalent to performing the Aśvamedha sacrifice, attains a supreme destination, and then reaches the unsurpassed abode associated with the Guhyas.
“Guhyas” generally refers to a class of semi-divine celestial beings (often associated with Kubera’s retinue). Here, “guhasthāna” indicates their exalted realm/abode as a post-mortem destination.
By equating the fruit to Aśvamedha, the verse elevates the referenced practice (from the surrounding context) as a powerful, accessible means to great merit—suggesting inner piety and prescribed observance can rival costly royal rites.