Account of Various Sacred Tīrthas
Pilgrimage Merits and Prayāga Supremacy
पुष्पवत्यामुपस्पृश्य त्रिरात्रोपोषितो नरः । गोसहस्रफलं विंद्यात्कुलं चैव समुद्धरेत्
puṣpavatyāmupaspṛśya trirātropoṣito naraḥ | gosahasraphalaṃ viṃdyātkulaṃ caiva samuddharet
Sesiapa yang mandi suci di Puṣpavatī dan berpuasa tiga malam memperoleh pahala setara dengan mendermakan seribu ekor lembu, serta mengangkat dan menyelamatkan susur galur keluarganya.
Not specified in the provided excerpt (context-dependent within Svarga-khaṇḍa dialogue).
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: पुष्पवत्यामुपस्पृश्य = पुष्पवत्याम् + उपस्पृश्य; त्रिरात्रोपोषितो = त्रिरात्र + उपोषितः; विंद्यात् = विन्द्यात् (अनुस्वार-लेखन); चैव = च + एव
It prescribes bathing at the Puṣpavatī tīrtha and observing a three-night fast (trirātra-upavāsa) to gain great religious merit.
It means the spiritual “fruit” or merit equivalent to the celebrated gift of a thousand cows (a high standard of dāna in Purāṇic ethics).
It states that the merit from tīrtha-purification and fasting not only benefits the practitioner but also “uplifts” or redeems the family lineage (kula).