Merit of Causeways and Crossings, Temple Construction Rewards, and the Rudrākṣa Mahātmya
शिवदासीं ततो गत्वा शिवस्व हरणे तथा । भक्षणादन्नपानानान्नरो दुर्गतिमाप्नुयात्
śivadāsīṃ tato gatvā śivasva haraṇe tathā | bhakṣaṇādannapānānānnaro durgatimāpnuyāt
Sesiapa yang mendekati (mencemari kehormatan) dayang Śiva, atau mencuri harta milik Śiva, atau memakan dan meminum yang berkaitan dengan Śiva secara zalim, nescaya mencapai nasib yang buruk.
Unspecified (narrative voice within the Adhyaya; exact dialogue speaker not provided in the input)
Concept: Aparādha (offense) against deity, deity-property, and deity-servants leads to durgati; sacred boundaries protect social and ritual order.
Application: Treat temple property, offerings, and temple workers with strict integrity; avoid exploiting religious institutions; cultivate reverence and consent-based ethics.
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: raudra
Type: temple
Visual Art Cues: {"scene_description":"A temple threshold at twilight: a stern, ash-smeared Śiva-liṅga shrine with lamps flickering, while a shadowy figure reaches toward a chest of offerings and recoils as a fierce guardian presence manifests. The atmosphere is heavy with moral consequence—bells tremble, and the sanctum’s radiance contrasts with the intruder’s darkness.","primary_figures":["Śiva (as liṅga with aura)","temple attendant/servant of Śiva","a transgressor figure","kṣetrapāla/guardian presence (symbolic)"],"setting":"Stone temple sanctum and offering area with vessels of food, water, and flowers; carved pillars; threshold line emphasized as a sacred boundary.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["lamp-flame amber","ash white","deep vermilion","basalt black","smoke gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Śiva-liṅga sanctum with gold-leaf halo and ornate arch, gem-studded lamps and offering vessels, a warning tableau where a would-be thief recoils at the threshold; rich reds and greens, heavy gold embellishment, traditional South Indian temple iconography, crisp symmetry and sacred geometry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a quiet Himalayan-temple courtyard at dusk, delicate brushwork showing a sanctum glow and a figure hesitating before sacred offerings; lyrical naturalism, refined faces, cool indigo shadows, subtle moral tension conveyed through posture and gaze.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, Śiva-liṅga with radiant aureole, attendant figures in stylized poses, temple lamps and ritual vessels; natural pigments with dominant reds/yellows/greens, large expressive eyes, didactic composition emphasizing sacred prohibition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a devotional border of lotuses and temple motifs framing a sanctum scene; symbolic guardians and lamps, intricate floral patterns, deep blues and gold, narrative emphasis on sanctity of offerings and restraint."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["temple bells","conch shell","low drum pulse","sanctum silence"]}
Sandhi Resolution Notes: दुर्गतिमाप्नुयात् = दुर्गतिम् + आप्नुयात्; अन्नपानानाम् analyzed as dvandva 'food and drink' in genitive plural.
Yes. It condemns theft of Śiva’s property and wrongful consumption of food/drink connected with Śiva, presenting these as serious ethical violations leading to durgati (an evil fate).
This shloka is Shaiva in focus because it explicitly centers on Śiva—his servants and his property—and the moral consequences of offenses connected to him.
The verse emphasizes restraint and reverence: do not exploit sacred persons (attendants/servants), do not steal from sacred institutions, and do not partake of offerings or provisions in a wrongful manner—such acts are portrayed as leading to spiritual downfall.