Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Brahmin Right Conduct: Morning Remembrance, Bathing, Purification, and Tarpaṇa Method

एतान्यस्तु स्मरेन्नित्यं प्रातरुत्थाय मानवः । ब्रह्महत्यादिभिः पापैर्मुच्यते नात्र संशयः

etānyastu smarennityaṃ prātarutthāya mānavaḥ | brahmahatyādibhiḥ pāpairmucyate nātra saṃśayaḥ

Namun sesiapa yang bangun awal pagi lalu mengingati nama-nama ini setiap hari, akan terlepas daripada dosa seperti membunuh brāhmaṇa dan seumpamanya; tiada keraguan tentangnya.

एतानिthese (names/things)
एतानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; कर्मपदम्
अस्तुlet it be / indeed
अस्तु:
Prayojaka/Discourse particle (वाक्योपपादक)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन; विधिलिङ्गार्थे अनुमतिः/आशीः (let it be)
स्मरेत्should remember
स्मरेत्:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्यय (adverbial accusative)
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
Kriyāviśeṣaṇa (Time)
TypeIndeclinable
Rootप्रातर् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time); sandhi in text: प्रातरुत्थाय = प्रातर् + उत्थाय
उत्थायhaving risen
उत्थाय:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootउत्-स्था (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्यय; पूर्वकालिक क्रिया (having risen)
मानवःa man/person
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ब्रह्महत्या-आदिभिःby (sins) such as brahma-slaughter etc.
ब्रह्महत्या-आदिभिः:
Hetu/Instrument (Cause/Means)
TypeNoun
Rootब्रह्महत्या-आदि (प्रातिपदिक; ब्रह्महत्या + आदि)
Formस्त्रीलिङ्ग (ब्रह्महत्या), तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; -आदि-शब्देन समाहारः; sandhi in text: ब्रह्महत्यादिभिः
पापैःby sins
पापैः:
Hetu/Instrument (Cause/Means)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि प्रयोग (passive)
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधक अव्यय (negation); sandhi in text: नात्र = न + अत्र
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Deśa-adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
संशयःdoubt
संशयः:
Predicate (समाधिकरण)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Unspecified (narratorial/continuing speaker in Adhyaya 49 context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: एतान्यस्तु = एतानि + अस्तु; प्रातरुत्थाय = प्रातर् + उत्थाय; ब्रह्महत्यादिभिः = ब्रह्महत्या + आदिभिः; पापैर्मुच्यते = पापैः + मुच्यते; नात्र = न + अत्र.

FAQs

It prescribes daily remembrance (smaraṇa) of the previously mentioned items—typically sacred names, hymns, or teachings—immediately after rising in the morning.

That consistent morning remembrance has purifying power strong enough to remove even very grave sins, emphasizing disciplined daily practice and inner recollection.

Not in this shloka alone; “etāni” points back to the immediately preceding list or teaching in Adhyaya 49, which must be consulted to identify the exact items to be remembered.