Previous Verse
Next Verse

Shloka 190

Slaying of Andhaka; Hymn to the Sun; Glory of Brahmins; Gayatri Nyasa and Pranayama

इमां यो वेत्ति गायत्रीं सर्वबीजसमन्विताम् । स वेत्ति चतुरो वेदान्योगज्ञानं जपत्रयम्

imāṃ yo vetti gāyatrīṃ sarvabījasamanvitām | sa vetti caturo vedānyogajñānaṃ japatrayam

Sesiapa yang benar-benar memahami Gāyatrī ini—yang dihiasi sari segala bīja-mantra—dia memahami keempat-empat Veda, pengetahuan Yoga, serta disiplin japa yang tiga serangkai.

इमाम्this
इमाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), द्वितीया (Acc.), एकवचन (sg.)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom.), एकवचन (sg.)
वेत्तिknows
वेत्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन (sg.)
गायत्रीम्Gāyatrī (mantra)
गायत्रीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), द्वितीया (Acc.), एकवचन (sg.)
सर्व-बीज-समन्विताम्endowed with all seed-syllables
सर्व-बीज-समन्विताम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + बीज + समन्वित (कृदन्त; सम्-अन्वि-इ/इ धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), द्वितीया (Acc.), एकवचन (sg.); क्त-प्रत्ययान्त विशेषण
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nom.), एकवचन (sg.)
वेत्तिknows
वेत्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन (sg.)
चतुरःfour
चतुरः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (Acc.), बहुवचन (pl.); विशेषण
वेदान्Vedas
वेदान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (Acc.), बहुवचन (pl.)
योग-ज्ञानम्knowledge of yoga
योग-ज्ञानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयोग + ज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया (Acc.), एकवचन (sg.)
जप-त्रयम्the triple japa (threefold recitation)
जप-त्रयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजप + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया (Acc.), एकवचन (sg.); द्विगु-समास (numeral compound)

Unspecified (narratorial/teaching voice within Adhyāya 46; speaker not explicitly given in the provided excerpt)

Concept: True comprehension of Gāyatrī contains the essence of Vedic revelation, yogic knowledge, and disciplined japa.

Application: Commit to daily Gāyatrī-japa with meaning (artha-bhāvanā), not mechanical repetition; integrate mantra with ethical living and breath-awareness.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A radiant Gāyatrī-devī appears as a five-faced, ten-armed luminous presence (or as a single serene goddess) emerging from a lotus of sound-waves. Around her float four Vedas as personified manuscripts, while a yogin sits in japa, the syllables ‘Om’ and subtle bīja-lights spiraling into his heart.","primary_figures":["Gāyatrī-devī (Sāvitrī)","yogin-japa practitioner","personified four Vedas"],"setting":"Celestial lotus-platform above a quiet āśrama, with a subtle yantra geometry in the air","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","lotus pink","sun-gold","pearl white","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Gāyatrī-devī enthroned on a lotus with gold leaf aura, ornate crown and jewelry; four Vedas as small attendant figures holding palm-leaf manuscripts; a seated yogin below with japa-mālā; rich reds/greens, heavy gold embellishment, symmetrical iconography, glowing bīja-syllables rendered as gold script.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: ethereal Gāyatrī hovering above a Himalayan-like āśrama; delicate brushwork, cool blues and greens, refined faces; floating manuscripts and soft mantra-swirls; lyrical naturalism with a calm yogin in the foreground.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, natural pigments; large-eyed Gāyatrī with stylized lotus throne; circular mantra halo; yogin in profile with mālā; red/yellow/green palette and temple-wall compositional balance.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus medallion containing Gāyatrī; surrounding border of lotus vines and peacocks; deep indigo ground with gold script bīja-motifs; a small japa scene at the bottom like a devotional vignette."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["tanpura drone","soft temple bells","conch shell (distant)","morning birds","measured breath"]}

Sandhi Resolution Notes: वेदान्योगज्ञानं = वेदान् + योगज्ञानम् (n→y before y).

G
Gāyatrī
V
Vedas
Y
Yoga
J
Japa

FAQs

It presents Gāyatrī as a condensed essence of sacred knowledge: grasping it is equated with knowing the four Vedas, yogic wisdom, and disciplined mantra-repetition.

It means “endowed with all seeds,” i.e., Gāyatrī is portrayed as containing the potency or essence of many foundational (bīja) mantras within itself.

It indicates a triadic practice of japa—commonly understood as three daily recitations (morning/noon/evening) or three modes of repetition (vācika, upāṁśu, mānasa), depending on tradition.