Previous Verse
Next Verse

Shloka 139

Yoga-Sleep, Cosmic Dissolution, and the Lotus of Creation

with Mārkaṇḍeya’s Vision

छादयित्वात्मनो देहं पयसांबुजसंभवः । ततो महात्मातिबलो मर्त्यलोकविसर्जने

chādayitvātmano dehaṃ payasāṃbujasaṃbhavaḥ | tato mahātmātibalo martyalokavisarjane

Dia yang lahir daripada teratai yang muncul dari air kosmik menutupi tubuh-Nya sendiri; kemudian Mahātmā yang amat perkasa itu pun mula meninggalkan alam manusia.

छादयित्वाhaving covered
छादयित्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Root√छद्/छाद् (धातु; छादयति) + त्वा
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund)
आत्मनःof himself
आत्मनः:
Sambandha (Possessor)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
देहम्body
देहम्:
Karman (Object)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन
पयसाम्बुजसम्भवःone born from the water-lotus
पयसाम्बुजसम्भवः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootपयस् + अम्बुज + सम्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुष (पयसि अम्बुजं तस्मात् सम्भवः / पयसाम् अम्बुजस्य सम्भवः—‘born from the water-lotus’)
ततःthen; thereafter
ततः:
Sambandha (Sequence)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्/अनन्तरम् (ablatival adverb: then/from there)
महात्माthe great-souled one
महात्मा:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootमहत् + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; समासः कर्मधारय (महान् आत्मा)
अतिबलःvery strong
अतिबलः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootअति + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुष (अतिशयेन बलवान्)
मर्त्यलोकविसर्जनेat the dissolution/abandonment of the mortal world
मर्त्यलोकविसर्जने:
Adhikarana (Context/occasion)
TypeNoun
Rootमर्त्य + लोक + विसर्जन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः तत्पुरुष (मर्त्यलोकस्य विसर्जनम्)

Narrator (context not provided; speaker cannot be conclusively identified from a single verse)

Concept: Even the lotus-born (Brahmā) veils his form and departs the mortal sphere at dissolution; all conditioned stations are temporary, urging detachment and refuge in the Supreme.

Application: Remember impermanence of status and achievement; cultivate humility and steady devotion rather than identity built on roles.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Brahmā, born of the lotus from cosmic waters, draws a luminous veil over his own body as if folding creation back into subtlety. Behind him, the mortal world fades like a dissolving mural—cities and forests turning to mist—while the pralaya-waters and the distant presence of Viṣṇu’s sustaining calm remain.","primary_figures":["Brahmā (padma-born)","Subtle presence of Viṣṇu/Nārāyaṇa (implied as cosmic support)"],"setting":"Threshold between Martyaloka and pralaya—dissolving landscapes, returning waters, fading sky.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["smoky gold","ashen gray","deep teal","lotus white","rust red"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Brahmā with four faces, ornate crown, seated near a lotus rising from stylized waves; he lifts a translucent veil (painted with gold highlights); background shows fading earthly motifs; rich gold leaf, temple-arch framing, jewel tones.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: gentle, melancholic dissolution scene—earthly hills and villages fading into pale wash; Brahmā in soft saffron and white, veil gesture delicate; subtle Viṣṇu-blue presence as distant horizon; refined linework and quiet mood.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal Brahmā with bold outlines, veil as patterned cloth; dissolving Martyaloka shown as stylized trees and palaces turning into wave motifs; strong pigment blocks with temple-wall texture.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus with Brahmā; surrounding border of fading floral motifs transitioning into wave patterns; deep teal ground with gold and white highlights; symmetrical composition emphasizing withdrawal."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Desh","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft bell","low drone","distant conch","wind hush","water lapping"]}

Sandhi Resolution Notes: छादयित्वात्मनः = छादयित्वा + आत्मनः; पयसांबुजसंभवः = पयसाम् + अम्बुज + सम्भवः (samāsa; orthography normalized to पयसाम्बुजसम्भवः); महात्मातिबलः = महात्मा + अतिबलः; मर्त्यलोकविसर्जने (compound).

B
Brahmā

FAQs

It identifies the subject as Brahmā, traditionally described as born from a lotus that arises from the primordial/cosmic waters.

After covering his own body, the great and powerful being (Brahmā) proceeds toward “martyaloka-visarjana,” i.e., withdrawing from or departing the mortal realm.

Based on the vocabulary and epithet of Brahmā, it aligns more with Sṛṣṭikhaṇḍa-style cosmological narration than with explicit Bhakti instruction.