Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

The Account and Merit of Śivadūtī

with the Nāga-tīrtha at Puṣkara

पाशांकुशधराः सर्वाः पीनोन्नतपयोधराः । सर्वाश्शूलधरा भीमाः सर्वा दंष्ट्राङ्कुशाननाः

pāśāṃkuśadharāḥ sarvāḥ pīnonnatapayodharāḥ | sarvāśśūladharā bhīmāḥ sarvā daṃṣṭrāṅkuśānanāḥ

Kesemuanya memegang pāśa (jerat) dan aṅkuśa (cangkuk); dada mereka penuh dan terangkat tinggi. Semuanya menggerunkan, memegang trisula, dan setiap wajah menampakkan taring yang menonjol.

पाशाङ्कुशधराःbearing noose and goad
पाशाङ्कुशधराः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाश + अङ्कुश + धर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन; समासः—पाशं च अङ्कुशं च धरन्ति (उपपद-तत्पुरुष)
सर्वाःall
सर्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
पीनोन्नतपयोधराःwith full, uplifted breasts
पीनोन्नतपयोधराः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपीन + उन्नत + पयोधर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन; समासः—पीनाश्च उन्नताश्च पयोधराः यस्याः (कर्मधारय-श्रृङ्खला)
सर्वाःall
सर्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
शूलधराःbearing tridents/spears
शूलधराः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशूल + धर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन; समासः—शूलं धरन्ति (उपपद-तत्पुरुष)
भीमाःterrible
भीमाः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभीम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
सर्वाःall
सर्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
दंष्ट्राङ्कुशाननाःwith faces (and tusks) like hooks
दंष्ट्राङ्कुशाननाः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदंष्ट्रा + अङ्कुश + आनन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन; समासः—दंष्ट्रा-अङ्कुश-सदृशम् आननं यस्याः (कर्मधारय)

Unspecified narrator (context-dependent within Adhyaya 31)

Concept: Divine power includes terrifying protective forms; compassion and protection can manifest as fierce deterrence against adharma.

Application: Recognize the place of firm boundaries: non-violence is not passivity; righteous protection may require strength and clarity.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"A newly manifested host of formidable women stands in a semicircle, each gripping a noose and goad, trident raised, their bodies powerful and ornamented. Their faces flash with fanged intensity, as if guardians at the threshold of creation itself.","primary_figures":["Weapon-bearing śakti-host (women)"],"setting":"Cosmic threshold—dark swirling space behind them, with faint lotus geometry underfoot like a yantra floor.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["iron black","blood crimson","electric blue","antique gold","smoke gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a row of fierce śaktis with gold-leaf halos, each holding pāśa and aṅkuśa, tridents gleaming; rich brocade garments, heavy jewelry, embossed gold on weapons; dramatic symmetry with deep red-green background and ornate borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: fierce women rendered with refined linework—fangs subtle but clear; tridents and nooses delicately detailed; a twilight cosmic landscape with stylized clouds; cool blues and grays contrasted with vermillion accents.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized fanged faces, large eyes; each śakti in a dynamic stance holding pāśa-aṅkuśa and śūla; flat yet vibrant pigments, rhythmic repetition like a temple frieze.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative procession of fierce śaktis framed by lotus borders; weapons rendered as ornamental motifs; deep indigo ground with gold highlights, intricate floral patterns balancing the ferocity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["trident clang (suggested)","low drum pulses","conch blast","wind roar"]}

Sandhi Resolution Notes: पाशांकुशधराः = पाश + अङ्कुश + धराः. पीनोन्नत- = पीन + उन्नत (स्वर-सन्धि). सर्वाश्शूलधरा = सर्वाः + शूलधराः (ः + श् → श्श्). दंष्ट्राङ्कुशाननाः = दंष्ट्रा + अङ्कुश + आननाः (आ + अ → आ).

FAQs

They are classic symbols of control and restraint—tools that bind, direct, and subdue—often used in Purāṇic descriptions of powerful divine or semi-divine attendants.

The verse gives iconographic traits (weapons, fearsome faces) without naming the group; such features commonly fit fierce divine attendants (śakti/gaṇa figures) in Purāṇic narrative.

Purāṇic fierce imagery often signals protective power: what appears terrifying can function as a force that restrains chaos and safeguards dharma by subduing harmful tendencies.