Cosmic Time, Cycles of Creation and Dissolution, and the Varāha Uplift of Earth
योगिनाममृतं स्थानं ब्रह्मणः परमं पदं । एकांतिनः सदोद्युक्ता ध्यायिनो योगिनो हि ये
yogināmamṛtaṃ sthānaṃ brahmaṇaḥ paramaṃ padaṃ | ekāṃtinaḥ sadodyuktā dhyāyino yogino hi ye
Inilah kediaman abadi para yogin—martabat tertinggi Brahman—yang dicapai oleh mereka yang berjiwa satu, sentiasa tekun: para penganut yoga yang bermeditasi.
Unspecified (narrative voice not provided in the excerpt)
Concept: Single-minded meditation leads to the deathless supreme station.
Application: Cultivate daily dhyāna with ekāgratā (one-pointedness); reduce distractions and keep a steady sādhana schedule.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: celestial_realm
Visual Art Cues: {"scene_description":"A silent, boundless ‘parama-sthāna’ opens like a lotus of light, where yogins sit in unwavering meditation, their breath barely stirring. Above them, a translucent cosmic vault shows the Moon and Sun moving in ordained arcs, yet the meditators remain untouched by time.","primary_figures":["Meditating yogins","A subtle, formless radiance suggesting Brahman/Nārāyaṇa"],"setting":"Cosmic lotus-like expanse beyond ordinary worlds; faint mandala of the heavens overhead","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["pearl white","sapphire blue","lotus pink","soft gold","smoky violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a central luminous lotus-throne of the Supreme Presence rendered as an aureole, surrounded by seated yogins with serene faces; heavy gold leaf halos, rich crimson and emerald borders, gem-studded ornaments on symbolic lotus petals, stylized celestial discs of Sun and Moon above, temple-like symmetry and iconographic precision.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate yogins seated on a pale lotus terrace under a cool indigo sky; fine brushwork for the Sun and Moon’s gentle arcs, misty Himalayan-like clouds suggesting transcendence, refined facial features, lyrical minimalism with a soft golden glow at the horizon of the ‘supreme abode’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines of yogins in padmāsana, large expressive eyes, a radiant circular mandala behind them; natural pigment palette with warm ochres and greens, stylized lotus motifs, Sun and Moon as emblematic discs in the upper register, temple-wall compositional bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a vast lotus field with intricate floral borders; central divine radiance framed by lotuses, peacocks and stylized celestial motifs; deep blue ground with gold highlights, rhythmic repetition of lotus petals suggesting the ‘deathless abode’, devotional symmetry and ornate detailing."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["silence","soft tanpura drone","distant temple bells","gentle conch shell (very faint)"]}
Sandhi Resolution Notes: योगिनाममृतं = योगिनाम् + अमृतम्; सदोद्युक्ता = सदा + उद्युक्ताः (visarga not present; vowel coalescence); other words mostly in padapāṭha form.
It means the “deathless abode”—a state beyond mortality, indicating liberation rather than a merely physical place.
They are the single-minded aspirants—those exclusively focused on the highest goal (Brahman), consistently engaged in practice.
Steady, continuous effort in meditation and yogic discipline—single-pointed commitment—is presented as the means to the supreme state.