Previous Verse
Next Verse

Shloka 191

Puṣkara Sacrifice: Gāyatrī’s Marriage, Sāvitrī’s Wrath, Rudra’s Test, and the Tīrtha-Māhātmya

शालिग्रामे महादेवी शिवलिंगे जलप्रिया । मायापुर्यां कुमारी तु संताने ललिता तथा

śāligrāme mahādevī śivaliṃge jalapriyā | māyāpuryāṃ kumārī tu saṃtāne lalitā tathā

Di Śālagrāma, Baginda ialah Mahādevī; pada Śiva-liṅga, Baginda bernama Jalapriyā. Di Māyāpurī, Baginda sesungguhnya Kumārī; dan dalam hal zuriat, Baginda juga Lalitā.

śāligrāmeat Śāligrāma
śāligrāme:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśāli-grāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण (place)
mahādevīMahādevī
mahādevī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā-devī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
śivaliṃgeat Śivaliṅga
śivaliṃge:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśiva-liṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण (place)
jalapriyāJalapriyā
jalapriyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjala-priyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (lit. “water-beloved”)
māyāpuryāmat Māyāpurī
māyāpuryām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmāyā-purī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण (place)
kumārīKumārī
kumārī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkumārī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
saṃtāneat Saṃtāna
saṃtāne:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃtāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण (place)
lalitāLalitā
lalitā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootlalitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
tathāand likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थे

Not explicitly stated in the provided excerpt (context likely a Purāṇic narrator describing the Goddess’ forms across sacred loci).

Concept: The sacred is not confined to one sectarian icon: Devī’s śakti is acknowledged even at quintessential Viṣṇu-tīrthas; household aims (like progeny) are sanctified when sought through dharmic worship.

Application: When praying for life-goals, align desire with dharma: worship with purity (kumārī-bhāva), gratitude, and restraint; respect Śālagrāma/Tulasī-centered Vaishnava practice while honoring Devī as divine energy.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A Gandaki riverbank scene where black Śālagrāma stones gleam with spiral markings; above them, Devī as Mahādevī manifests in a calm, protective stance, while a nearby Śiva-liṅga is bathed in shimmering water as Jalapriyā. In a second vignette, Māyāpurī appears as a sacred city with flowering lanes where Kumārī—youthful, radiant—blesses devotees; beside her, Lalitā’s gentle smile signifies the granting of progeny.","primary_figures":["Devī as Mahādevī","Devī as Jalapriyā","Devī as Kumārī","Devī as Lalitā","river priests","devotee couple"],"setting":"Split-scene: Gandaki river tirtha with Śālagrāma stones; a liṅga-abhiṣeka pavilion; and a sacred city street-temple for Kumārī/Lalitā worship.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["river jade","basalt black","lotus pink","saffron","pearl white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central Gandaki river with glossy black Śālagrāma stones, Mahādevī with gold halo and gemmed crown, adjacent liṅga receiving abhiṣeka as Jalapriyā with silver-blue water highlights, side panel of Māyāpurī city-temple where Kumārī stands on a lotus pedestal, Lalitā bestowing a child-boon gesture, heavy gold leaf ornamentation, rich crimson-green textiles, ornate arches and lamp flames.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene riverbank with delicate ripples, small priests collecting Śālagrāmas, Devī appearing softly in the sky like a blessing, a modest liṅga pavilion with water pots, and a charming sacred town vignette with flowering trees and pastel architecture, refined facial features, gentle narrative continuity across panels.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized Gandaki waves, Śālagrāma stones as patterned black ovals, Mahādevī and Jalapriyā in symmetrical poses, Kumārī and Lalitā in temple niches with large eyes and elaborate jewelry, dominant reds/yellows/greens, rhythmic lotus borders and lamp motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: lotus-bordered composition with a central river mandala, Śālagrāma stones arranged like petals, Devī forms in ornate attire, hanging garlands, peacocks at corners, deep indigo background with gold detailing, floral creepers framing a miniature sacred city labeled Māyāpurī, devotional crowd rendered in fine repetitive patterns."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["flowing water","temple bells","conch shell","soft cymbals","distant kirtan"]}

Sandhi Resolution Notes: No external sandhi splits needed. Compounds: śāli-grāma, mahā-devī, śiva-liṅga, jala-priyā, māyā-purī.

M
Mahādevī
Ś
Śiva-liṅga
J
Jalapriyā
M
Māyāpurī
K
Kumārī
L
Lalitā
Ś
Śālagrāma

FAQs

It maps the Goddess’ presence to specific sacred loci (Śālagrāma, the Śiva-liṅga, Māyāpurī), presenting a Purāṇic “sacred geography” where one divinity is experienced through multiple places and icons.

By naming the Goddess in different revered settings, it supports devotional practice through accessible forms—pilgrimage sites, iconic worship (liṅga), and localized manifestations—each inviting focused devotion to the same supreme Śakti.

It encourages reverence without sectarian narrowing: the divine can be honored across varied traditions, places, and life-concerns (including family and progeny), promoting inclusivity and steadiness in devotion.