Kroṣṭu–Yādava Lineages, the Syamantaka Jewel, Krishna’s Birth Context, and the Māyāmoha Account
अपुत्रोप्यभवद्राजा भार्यामन्यामचिंतयन् । तस्यासीद्विजयो युद्धे तत्र कन्यामवाप्य सः
aputropyabhavadrājā bhāryāmanyāmaciṃtayan | tasyāsīdvijayo yuddhe tatra kanyāmavāpya saḥ
Walaupun raja itu belum berputera, baginda mula memikirkan untuk mengambil isteri yang lain. Baginda memperoleh kemenangan dalam peperangan, dan di sana baginda mendapatkan seorang gadis.
Narrator (contextual; specific dialogue speaker not identifiable from this single verse alone)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: karuna
Type: city
Sandhi Resolution Notes: अपुत्रोप्यभवत् = अपुत्रः + अपि + अभवत्; अभवद्राजा = अभवत् + राजा; भार्यामन्यामचिंतयन् = भार्याम् + अन्याम् + अचिन्तयन्; तस्यासीद्विजयः = तस्य + आसीत् + विजयः; कन्यामवाप्य = कन्याम् + अवाप्य
The verse states that the king is without a son, prompting him to consider taking another wife—reflecting concerns about lineage and succession.
He achieves victory in battle, and in that context he obtains a maiden (kanyā), which advances the narrative toward marriage and progeny.
The verse reflects a traditional royal duty to ensure continuity of the dynasty, linking personal decisions (marriage) with social order and kingship responsibilities.