
Glorification of Vaiśākha and the Meditation on Śrī Kṛṣṇa in Vṛndāvana
Bab ini menutup māhātmya bulan Vaiśākha/Mādhava dengan menegaskan bahawa membaca dan mendengar kisah ini menyucikan diri, memusnahkan dosa, serta mengurniakan pencapaian ke dhāma Śrī Kṛṣṇa. Ia mengingatkan kembali dialog Yama–Brāhmaṇa dan menekankan amalan yang diulang setiap tahun dengan bhakti: mandi suci, bersedekah, dan persembahan api (homa) sebagai ibadah yang utama. Para ṛṣi kemudian memohon Sūta menjelaskan bagaimana Mādhava (Viṣṇu/Kṛṣṇa) diperkenankan, lalu perbincangan beralih kepada dhyāna. Menjawab pertanyaan Gautama, Nārada mengajarkan meditasi yang jelas tentang Vṛndāvana: pohon kalpavṛkṣa, pelantar bertatah permata, singgahsana teratai, dan rupa Mukunda di tengah lembu, para gopa dan gopī, para dewa, ṛṣi serta makhluk samawi. Bab ini menyatukan ritual dan kontemplasi sebagai satu sādhanā menuju dhāma tertinggi Viṣṇu.
No shlokas available for this adhyaya yet.