Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

The Bestowal of Boons upon Aṅga

वटैस्तु मेघसंकाशै राजते पर्वतोत्तमः । संतानकैः कल्पवृक्षै रंभापादपसंकुलैः

vaṭaistu meghasaṃkāśai rājate parvatottamaḥ | saṃtānakaiḥ kalpavṛkṣai raṃbhāpādapasaṃkulaiḥ

Gunung yang utama itu bersinar, dihiasi pohon beringin laksana awan gelap; dipenuhi pohon santānaka dan kalpavṛkṣa yang menunaikan hajat, serta rimbunan kebun yang terkait dengan Rambhā.

वटैःwith banyan trees
वटैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, अवधान/विरोधार्थक निपात (particle: emphasis/contrast)
मेघसंकाशैःresembling clouds
मेघसंकाशैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमेघ + संकाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
राजतेshines
राजते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootराज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
पर्वतोत्तमःthe best mountain
पर्वतोत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपर्वत + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
संतानकैःwith santānaka trees
संतानकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसंतानक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
कल्पवृक्षैःwith wish-fulfilling trees
कल्पवृक्षैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकल्प + वृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
रम्भापादपसंकुलैःcrowded with plantain (rambhā) trees
रम्भापादपसंकुलैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरम्भा + पादप + संकुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Bhūmi-khaṇḍa 32)

Concept: Even in a realm of wish-fulfilling abundance, true radiance lies in the sanctity that supports higher aspiration; prosperity is framed as a byproduct of merit, not the final aim.

Application: Enjoy comforts without clinging: treat resources as entrusted for dharma—charity, worship, and service—so ‘kalpa-vṛkṣa’ becomes inner generosity.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: mountain

Visual Art Cues: {"scene_description":"A colossal mountain rises like a dark, rain-bearing cloud, crowned with immense banyans whose canopies billow outward. Between them stand santānaka trees and radiant kalpa-vṛkṣas heavy with blossoms and jewels, while secluded groves hint at Rambhā’s presence—silk banners, scattered garlands, and a lingering perfume in the air.","primary_figures":["Personified mountain (as sacred landscape)","Rambhā (suggested, optional silhouette)"],"setting":"Celestial mountain forest with giant banyans, wish-fulfilling trees, hidden garden pavilions, drifting clouds at mid-slope","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["storm-cloud indigo","jade green","silver","rose pink","gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: towering deva-parvata with massive vaṭa trees like dark clouds, kalpa-vṛkṣas studded with gem-like blossoms, santānaka trees in bloom, hints of Rambhā’s grove with garlands, heavy gold leaf on flowers and ornaments, rich reds/greens with embossed detailing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: cool moonlit mountain with layered banyan canopies, delicate kalpa-vṛkṣa blossoms rendered like tiny jewels, soft cloud bands, a hidden pavilion suggesting apsaras presence, refined brushwork and lyrical atmosphere.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized giant banyans and kalpa-vṛkṣas on a sacred hill, bold outlines, decorative foliage patterns, warm pigments with black contouring, symbolic jewel clusters, temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate kalpa-vṛkṣa grove framed by lotus borders, peacocks and parrots among banyan branches, deep indigo ground with gold floral filigree, devotional abundance motif as if nature itself offers garlands."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["night insects","soft wind","distant anklet bells (faint)","leafy rustle","low drone suggesting vastness"]}

Sandhi Resolution Notes: वटैस्तु = वटैः तु; मेघसंकाशै = मेघसंकाशैः (IAST में -ai, देवनागरी में अपेक्षित -ैः); कल्पवृक्षै = कल्पवृक्षैः; रंभापादपसंकुलैः = रम्भा-पादप-संकुलैः (षष्ठी/तत्पुरुष-प्रायः: रम्भापादपैः संकुल)।

R
Rambhā

FAQs

It presents a Purāṇic sacred landscape where mountains are described as paradisiacal realms filled with celestial trees and divine associations, emphasizing holiness through abundance, beauty, and otherworldly flora.

By depicting the mountain as resplendent with kalpavṛkṣas and celestial groves, it frames nature itself as a divine setting—an environment that supports reverence and contemplation of sacred realms.

The imagery encourages cultivation of inner reverence: just as the sacred mountain is ‘adorned’ with auspicious trees, a seeker is invited to adorn life with virtues and devotion that make one’s inner world radiant.