Shloka 33

गुणरूपाय गुह्याय गुणातीताय ते नमः । गुणाय गुणकर्त्रे च गुणाढ्याय गुणात्मने

guṇarūpāya guhyāya guṇātītāya te namaḥ | guṇāya guṇakartre ca guṇāḍhyāya guṇātmane

Sembah sujud kepada-Mu—wahai yang berwujud guṇa, yang ghaib lagi penuh rahsia, dan yang melampaui guṇa; sembah sujud kepada-Mu—wahai guṇa itu sendiri, pencipta guṇa, yang kaya dengan guṇa, dan yang hakikat diri-Nya adalah guṇa.

गुणरूपायto the one whose form is (of) guṇas
गुणरूपाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगुण + रूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गुणस्य रूपम्); पुल्लिङ्ग (masculine), चतुर्थी (4th case/dative), एकवचन (singular)
गुह्यायto the secret/mysterious one
गुह्याय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootगुह्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), चतुर्थी (dative), एकवचन (singular)
गुणातीतायto the one beyond the guṇas
गुणातीताय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootगुण + अतीत (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गुणान् अतीतः); पुल्लिङ्ग (masculine), चतुर्थी (dative), एकवचन (singular)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (dative) एकवचन (singular)
नमःsalutation
नमः:
Kriya (Salutation act)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनमः-शब्दः (अव्ययीभाववत् प्रयोगः), अव्यय; salutation particle governing dative
गुणायto (the) Guṇa / to the quality-principle
गुणाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), चतुर्थी (dative), एकवचन (singular)
गुणकर्त्रेto the maker/agent of the guṇas
गुणकर्त्रे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगुण + कर्तृ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गुणानां कर्ता); पुल्लिङ्ग (masculine), चतुर्थी (dative), एकवचन (singular)
and
:
Connector (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
गुणाढ्यायto the one rich in guṇas
गुणाढ्याय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootगुण + आढ्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गुणैः आढ्यः = गुणसमृद्धः); पुल्लिङ्ग (masculine), चतुर्थी (dative), एकवचन (singular)
गुणात्मनेto the one whose essence is guṇa(s)
गुणात्मने:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगुण + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गुणः आत्मा यस्य/गुणात्मकः); पुल्लिङ्ग (masculine), चतुर्थी (dative), एकवचन (singular)

Unspecified (a devotee/narrator offering a hymn of salutation within the chapter context)

Concept: The Lord is simultaneously the ground in which guṇas appear, their maker and regulator, and yet guṇātīta—transcending their binding limitations; divine mystery (guhya) invites reverent contemplation.

Application: Notice how moods and tendencies (guṇas) arise; instead of identifying with them, offer them to the Lord through remembrance and ethical restraint—cultivate sattva while seeking the guṇātīta standpoint via devotion.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A cosmic tableau shows Vishnu as a serene, central presence: from His aura emanate three flowing streams symbolizing sattva, rajas, and tamas, forming the world’s patterns, yet His form remains untouched and luminous beyond them. Around Him, subtle veils and star-like motifs suggest ‘guhya’—the hidden mystery—while devotees chant the paradoxical praise.","primary_figures":["Vishnu (Vāsudeva)","Devotee-singer(s) or sage(s)"],"setting":"cosmic space blending temple sanctum and universe—lotus mandala beneath, stars and nebula-like clouds above","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["midnight blue","radiant gold","lotus white","crimson","smoky teal"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Vishnu centered with massive gold-leaf prabhāmaṇḍala; three stylized ribbon-like emanations (sattva-rajastamas) emerging as decorative streams forming miniature worlds; devotees at the bottom singing; rich reds/greens, embossed gold patterns, gem-studded ornaments, lotus mandala base, sacred paradox conveyed through layered halos.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined cosmic-lotus composition—Vishnu calm, with translucent washes depicting three guṇa-streams; delicate stars, soft gradients, cool blues and teals; small devotees in lyrical poses; subtlety and mystery emphasized through mist-like veils.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines—Vishnu with concentric aura bands; three guṇa-streams as stylized serpentine forms in red/green/dark tones; temple-mural symmetry with ornamental borders; strong pigment blocks and iconic facial features.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Vishnu on a grand lotus with intricate floral borders; the three guṇas represented as patterned bands filled with miniature motifs (clouds, flames, waves) radiating outward; deep blue ground with gold, white lotus clusters, peacocks at margins, devotional singers below, dense ornamentation conveying cosmic order."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["tanpura drone","soft cymbals","conch punctuation","temple bells","resonant silence after 'guṇātītāya'"]}

Sandhi Resolution Notes: All pādas are in dative governed by namas (implicit/explicit). No major external sandhi splits.

FAQs

It presents a layered view: the Divine is manifest as the guṇas, is their source and regulator, yet ultimately transcends them (guṇātīta).

‘Hidden’ suggests that the Supreme is not fully grasped by ordinary perception or conceptual thought, while ‘beyond the guṇas’ indicates transcendence of prakṛti’s qualities and limitations.

It uses Sāṅkhya terminology (guṇa, guṇātīta) but functions as a bhakti-style stuti (hymn of praise), integrating philosophy into devotion.