Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

The Account of Śivaśarman

Dharmaśarmā’s Tapas, Dharma’s Boon, and the Amṛta Mission

तन्मे कथय कार्यं त्वं तत्करोमि न संशयः । धर्मशर्मोवाच । यद्यस्ति गुरुशुश्रूषा यदि निष्ठाऽचलं तपः

tanme kathaya kāryaṃ tvaṃ tatkaromi na saṃśayaḥ | dharmaśarmovāca | yadyasti guruśuśrūṣā yadi niṣṭhā'calaṃ tapaḥ

“Katakan kepadaku apakah tugas yang harus kulakukan; aku akan melaksanakannya tanpa ragu.” Dharmaśarman berkata: “Jika ada khidmat bakti kepada guru, jika ada keteguhan yang tidak goyah dalam tapa…”

tatthat (thing)
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); demonstrative pronoun used as object
memy / to me (of me)
me:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन); enclitic pronoun
kathayatell (you)
kathaya:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkath (कथ् धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
kāryamtask / what is to be done
kāryam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkārya (कार्य प्रातिपदिक; from √kṛ with -ya, ‘to be done’)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
tvamyou
tvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); object of the verb
karomiI do / I will do
karomi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु)
FormPresent (लट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
nanot / no
na:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormParticle (निषेध-अव्यय), negation
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (कर्ता) (as predicate-noun: ‘there is no doubt’)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (संशय प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
dharmaśarmaḥDharmaśarma
dharmaśarmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma + śarma (धर्म + शर्म प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); proper name; tatpuruṣa name-compound
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (वच् धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
yadiif
yadi:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
FormConjunction/conditional particle (शर्त-अव्यय)
astiis / exists
asti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस् धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
guruśuśrūṣāservice to the teacher
guruśuśrūṣā:
Karta (कर्ता) (as subject of ‘asti’)
TypeNoun
Rootguru + śuśrūṣā (गुरु + शुश्रूषा प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ‘service to the guru’
yadiif
yadi:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
FormConjunction/conditional particle (शर्त-अव्यय)
niṣṭhāsteadfastness / firm resolve
niṣṭhā:
Karta (कर्ता) (elliptical: ‘if there is steadfastness…’)
TypeNoun
Rootniṣṭhā (निष्ठा प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
acalamunmoving / unwavering
acalam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roota-cala (अ + चल प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); agrees with ‘tapaḥ’
tapaḥausterity / penance
tapaḥ:
Karta (कर्ता) (elliptical subject)
TypeNoun
Roottapas (तपस् प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Dharmaśarman (second half); first sentence spoken by an unnamed interlocutor in the ongoing dialogue

Concept: Guru-sevā and unwavering tapas (niṣṭhā) are foundational virtues that unlock higher dharma and spiritual efficacy.

Application: Serve teachers/elders consistently; keep one disciplined practice daily (japa, study, restraint) without wavering.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"Two figures face each other in a quiet āśrama courtyard: the petitioner speaks with firm humility—‘Tell me the task; I will do it.’ Dharmaśarman responds with measured gravity, enumerating virtues—guru-service and unshaken austerity—while prayer beads and a water pot rest nearby.","primary_figures":["Dharmaśarman","unnamed interlocutor/petitioner","silent disciples (optional)"],"setting":"Forest-edge āśrama with thatched hut, yajña-śālā corner, kusa grass seat, hanging mala","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["forest green","earth brown","smoke gray","ruddy saffron","ivory"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: an āśrama dialogue scene with Dharmaśarman seated on a raised kusa mat, the petitioner standing with folded hands, gold leaf halo-like accents around the sage, rich reds/greens, ornate borders, detailed beads and water pot with gem-like highlights","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate forest āśrama with soft dappled light, refined faces, gentle gestures of instruction and resolve, cool greens and browns, lyrical trees and a small hut, subtle narrative intimacy","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic sage-teaching composition with bold outlines, expressive eyes, simplified hut and trees, red/yellow/green pigments, rhythmic decorative patterns on garments and borders","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional framing with lotus and vine borders, central teacher-disciple tableau, peacocks in margins, deep blue background with gold accents, floral motifs suggesting niṣṭhā and purity"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["rustling leaves","mala beads faint click","distant hermitage chants","soft silence"]}

Sandhi Resolution Notes: tanme = tat + me; tatkaromi = tat + karomi; dharmaśarmovāca = dharmaśarmaḥ + uvāca; yadyasti = yadi + asti; niṣṭhā'calaṃ = niṣṭhā + acalam (avagraha indicates a-sandhi).

D
Dharmaśarman
G
guru (teacher)

FAQs

It foregrounds guru-śuśrūṣā (devoted service to one’s teacher) and niṣṭhā in tapaḥ (unwavering commitment to disciplined austerity) as foundational qualifications.

It models decisive obedience to dharma-guidance: once the right course is known, one should act with sincerity and without hesitation or wavering.

Even when the immediate topic is discipline, the emphasis on faithful service (śuśrūṣā) and steadfastness (niṣṭhā) supports the devotional ethos: humility, commitment, and consistent practice are prerequisites for higher realization.