The Greatness of Puruṣottama
Aṣṭākṣarī Maṇḍala-Pūjā and Nyāsa
चक्रं खङ्गं च शार्ङ्गं च अष्टौ मुद्राः प्रकीर्तिताः । गच्छ गच्छ परं स्थानं पुराणपुरुषोत्तम ॥ ५६ ॥
cakraṃ khaṅgaṃ ca śārṅgaṃ ca aṣṭau mudrāḥ prakīrtitāḥ | gaccha gaccha paraṃ sthānaṃ purāṇapuruṣottama || 56 ||
Cakra, pedang, dan busur Śārṅga—itulah yang dimasyhurkan sebagai antara lapan mudrā (tanda tangan suci). Pergilah, pergilah ke kediaman tertinggi, wahai Purāṇa Puruṣottama, Tuhan Yang Maha Utama sejak azali.
Narada (addressing Vishnu as Purana-Purushottama, within a devotional/mahatmya narration)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti (devotion)
Secondary Rasa: adbhuta (wonder)
It links Viṣṇu’s divine emblems (cakra, khaṅga, śārṅga) with sacred mudrās and culminates in the aspiration for the “parama sthāna,” emphasizing liberation through Viṣṇu-centered devotion and ritual remembrance.
By invoking Purāṇa-Puruṣottama (Viṣṇu) and recalling His identifying emblems, the verse models bhakti as reverent remembrance (smaraṇa) and worship (upāsanā) that directs the devotee toward the supreme abode.
Primarily kalpa/prayoga-style ritual detail: the use of mudrā (sacred hand-signs) and emblem-based identification in worship; it is practical liturgical knowledge rather than a focus on vyākaraṇa or jyotiṣa in this line.