The Account of Mohinī
Mohinī-upākhyāna
ततः सा दुःखिता राजन् मोहिनी मोहसंयुता । पातालं प्रययौ तत्र पातालस्थैर्निवारिता ॥ १९ ॥
tataḥ sā duḥkhitā rājan mohinī mohasaṃyutā | pātālaṃ prayayau tatra pātālasthairnivāritā || 19 ||
Kemudian, wahai raja, wanita mempesona Mohinī itu—diliputi khayal dan dirundung duka—berangkat menuju Pātāla; namun di sana dia dihalang oleh makhluk yang mendiami alam bawah.
Suta (narrator addressing the King)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: bhayanaka
It highlights how moha (delusion) drives beings into suffering and misdirected movement, yet cosmic order (loka-niyama) can restrain and redirect such impulses—implying the need for discernment and dharmic guidance.
By showing the agitation caused by moha, it implicitly points to Bhakti as an antidote: steadiness of mind and surrender to the Lord remove delusion, whereas enchantment and ego-driven impulse lead to obstruction and distress.
The verse primarily conveys puranic cosmology (loka structure such as Pātāla) rather than a direct Vedanga teaching; the practical takeaway is interpretive—use viveka (discernment) to recognize moha and choose dharmic action.