Mohinī-ākhyāna: The Trial of Ekādaśī and the King’s Satya-saṅkalpa
न च रक्षाविहीनोऽहं शत्रुः कोऽपिन मेऽस्ति च । एवं ज्ञात्वा द्विजश्रेष्ठा वैष्णवव्रतशालिनः ॥ १९ ॥
na ca rakṣāvihīno'haṃ śatruḥ ko'pina me'sti ca | evaṃ jñātvā dvijaśreṣṭhā vaiṣṇavavrataśālinaḥ || 19 ||
Aku bukanlah tanpa perlindungan, dan aku tidak mempunyai musuh walau seorang pun. Mengetahui demikian, wahai yang terbaik antara kaum dwija, mereka yang teguh dalam vrata Vaiṣṇava tetap berada dalam lindungan dan aman sentosa.
Narada
Vrata: Vaiṣṇava-vrata (generic class of vows; not a single named vrata here)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
The verse teaches that one established in Vaiṣṇava-vrata lives under divine protection (rakṣā) and transcends fear and enmity through reliance on Viṣṇu.
It frames bhakti as lived discipline (vrata): devotion expressed through vows and conduct produces inner fearlessness and the sense of being safeguarded by the Lord.
It emphasizes vrata-dharma (ritual discipline and observances) rather than a specific Vedāṅga; the practical takeaway is that regulated devotional practice is treated as a protective spiritual method.