Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Adhyaya 75The Fall and Restoration of Revatī Nakṣatra and the Birth of Raivata Manu

कुमुदाद्रिश्च तत्पातात् ख्यातो रैवतकॊऽभवत् ।

अतीव रम्यः सर्वस्यां पृथिव्यां पृथिवीधरः ॥

kumudādriś ca tatpātāt khyāto raivatako 'bhavat / atīva ramyaḥ sarvasyāṃ pṛthivyāṃ pṛthivīdharaḥ

Dan kerana kejatuhan itu, Gunung Kumuda menjadi masyhur dengan nama Raivataka—sebuah gunung yang amat indah di seluruh bumi.

kumudādriḥMount Kumuda
kumudādriḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootkumuda + adri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
tat-pātātfrom that fall
tat-pātāt:
Apadana (अपादान/source)
TypeNoun
Roottad + pāta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (tasya pātaḥ)
khyātaḥbecame known/renowned
khyātaḥ:
Kriya (क्रिया/predicative)
TypeAdjective
Root√khyā (ख्या) (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; predicate adjective
raivatakaḥ(as) Raivataka
raivatakaḥ:
Karta (कर्ता/predicate nominative)
TypeNoun
Rootraivataka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; proper name (new designation)
abhavatbecame
abhavat:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
atīvavery/exceedingly
atīva:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootatīva (अव्यय)
Formअतिशयार्थक-अव्यय (intensifier adverb)
ramyaḥbeautiful, delightful
ramyaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootramya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; predicate adjective qualifying pṛthivīdharaḥ
sarvasyāmin all/entire
sarvasyām:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; agreeing with pṛthivyām
pṛthivyāmon the earth
pṛthivyām:
Adhikarana (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootpṛthivī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
pṛthivīdharaḥmountain (earth-holder)
pṛthivīdharaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootpṛthivī + dhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (pṛthivyāḥ dharaḥ)
Markandeya narrating

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Toponymy (name-origin)Mythic geographyCausal explanation of sacred places

FAQs

The text shows how communities encode memory into names: a place-name becomes an index of narrative causality, preserving moral and cultural history.

Ancillary purāṇic material supporting Vamśānucarita/ākhyāna; it is an etymological/etiological explanation rather than a core cosmological category.

Renaming marks transformation of identity: what was ‘Kumuda’ becomes ‘Raivataka’—a shift from generic natural beauty to a sanctified, story-charged locus.