Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Adhyaya 72The Reconciliation Rite, Sarasvati Sacrifice, and the Birth of Uttama Manu (Auttama Manvantara Prelude)

पत्नीउवाच मदर्थं तेन नागेन सुता शप्ता सखी मम ।

मूका भविष्यसीत्याह सा च मूकत्वमागताः ॥

patnyuvāca madarthaṃ tena nāgena sutā śaptā sakhī mama | mūkā bhaviṣyasīty āha sā ca mūkatvam āgatāḥ ||

Isteri itu berkata: “Demi aku, sahabatku—gadis itu—telah disumpah oleh Nāga itu: ‘Engkau akan menjadi bisu.’ Dan memang dia jatuh ke dalam kebisuan.”

Queen to king
Karmic consequence (curse)Compassion and responsibilityAffliction of speech (vāg-vighāta)