Adhyaya 7 — Harishchandra Tested by Vishvamitra: The Gift of the Kingdom and the Pandava Curse-Backstory
धिक् त्वां दुष्टसमाचारम् अनृतं जिह्मभाषणम् ।
मम राज्यं च दत्वा यः पुनः प्राक्रष्टुम् इच्छसि ॥
dhik tvāṃ duṣṭa-samācāram anṛtaṃ jihma-bhāṣaṇam |
mama rājyaṃ ca datvā yaḥ punaḥ prākraṣṭum icchasi ||
Malulah engkau—berkelakuan jahat, berdusta, dan berlidah bengkok! Setelah aku mengurniakan kerajaanku, kini engkau mahu merampasnya kembali.
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse condemns adharma expressed as (1) untruth, (2) deceitful speech, and (3) attempting to retract what has been given. In dharma-ethics, a gift or relinquishment—especially of sovereignty or pledged property—creates a moral bond; trying to seize it back is framed as both greed and betrayal.
This is best classified under Vaṃśa/Vaṃśānucarita (dynastic or character-centered narrative/ethical episode) rather than Sarga/Pratisarga/Manvantara, since the content is a moral rebuke within a human conflict rather than cosmogenesis or manvantara chronology.
Symbolically, 'crooked speech' (jihma-bhāṣaṇa) represents inner duplicity that distorts dharma, while 'giving the kingdom and reclaiming it' can be read as the ego’s refusal to truly renounce control. The verse warns that renunciation without inner integrity becomes merely strategic, not transformative.