Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Adhyaya 35Madālasa’s Instruction on Purity, Impurity, and Corrective Rites (Śauca and Aśauca)

तत्तद् गुणवते देयं तदेवाक्षयमिच्छता ।

पूर्णैस्तु दिवसैः स्पृष्ट्वा सलिलं वाहनायुधम् ॥

tattad guṇavate deyaṃ tadevākṣayam icchatā /

pūrṇais tu divasaiḥ spṛṣṭvā salilaṃ vāhanāyudham

Pemberian itu hendaklah diberikan kepada orang yang layak; bagi yang mencari pahala yang tidak binasa (akṣaya), pemberian itulah sahaja menjadi tidak habis-habis. Dan setelah genap bilangan hari, setelah menyentuh air (ācamana), bolehlah kembali menggunakan kenderaan dan senjata.

Instructional discourse within Alarka-anuśāsana frame (speaker not explicitly marked in the provided excerpt)
Dāna-phala (fruit of charity)Guṇa (worthiness of recipient)Purification completionResumption of normal life after impurity