Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Adhyaya 35Madālasa’s Instruction on Purity, Impurity, and Corrective Rites (Śauca and Aśauca)

मृदम्बुभस्मना तात ! प्रोक्षितव्यं विशुद्धये ।

औदुम्बराणामम्लेन क्षारेण त्रपुसीसयोः ॥

mṛd-ambu-bhasmanā tāta prokṣitavyaṃ viśuddhaye /

audumbarāṇām amlenā kṣāreṇa trapu-sīsayoḥ //

Dengan tanah liat, air, dan abu, hendaklah seseorang memercikkan (pada benda/tempat) untuk penyucian, wahai yang dikasihi. Bagi (kayu) udumbara (pokok ara), pembersihan ialah dengan sesuatu yang masam; dan bagi timah serta plumbum, pembersihan ialah dengan bahan alkali.

mṛt-ambu-bhasmanāwith earth, water, and ash
mṛt-ambu-bhasmanā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmṛt (प्रातिपदिक) + ambu (प्रातिपदिक) + bhasman (प्रातिपदिक)
FormInstrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन); collective instrument ‘with earth, water, and ash’
tātadear one, son
tāta:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Roottāta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन/8), Singular (एकवचन)
prokṣitavyamshould be sprinkled
prokṣitavyam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√ukṣ (उक्ष् धातु) + tavya (कृदन्त)
FormGerundive/obligative (तव्यत्), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); impersonal ‘it should be sprinkled’
viśuddhayefor purification
viśuddhaye:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootviśuddhi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Dative (चतुर्थी/4), Singular (एकवचन)
audumbarāṇāmof (vessels/objects) of udumbara wood
audumbarāṇām:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootaudumbara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Plural (बहुवचन)
amlenawith sour liquid/acid
amlena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootamla (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
kṣāreṇawith alkali
kṣāreṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkṣāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
trapu-sīsayoḥof tin and lead
trapu-sīsayoḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottrapu (प्रातिपदिक) + sīsa (प्रातिपदिक)
FormGenitive (षष्ठी/6), Dual (द्विवचन)
Instructional narrator within Dharma discourse (frame-speaker not explicit in provided excerpt)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaŚauca (purity)Material science in ritual law (acid/alkali logic)

FAQs

Purification employs appropriate means (yathā-dravya): the method must fit the substance—an ethic of precision and responsibility rather than mere formality.

Ācāra/dharma; not pancalakṣaṇa.

Clay-water-ash represent the threefold balancing of heaviness (mṛd), flow (ambu), and transformative residue (bhasma)—a symbolic triad for stabilizing, cleansing, and neutralizing.