Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Adhyaya 16The Son’s Counsel on Renunciation and the Anasuya–Mandavya Episode: The Suspension of Sunrise and the Power of Pativrata

विनाशाय वयं तेषां तोयसूर्याग्निमारुतान् ।

क्षितिञ्च सन्दूषयामः पापानामपकारिणाम् ॥

vināśāya vayaṃ teṣāṃ toyasūryāgnimārutān |

kṣitiṃ ca sandūṣayāmaḥ pāpānām apakāriṇām ||

Untuk membinasakan mereka, Kami merosakkan air, matahari, api dan angin—serta bumi juga—bagi orang berdosa yang mendatangkan mudarat itu.

विनाशायfor destruction
विनाशाय:
सम्प्रदान (Sampradāna/Purpose)
TypeNoun
Rootविनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine); एकवचन (Singular); चतुर्थी (Dative, 4th case); प्रयोजनार्थ (dative of purpose)
वयम्we
वयम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; बहुवचन; प्रथमा
तेषाम्of them
तेषाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; बहुवचन; षष्ठी (Genitive, 6th case)
तोय-सूर्य-अग्नि-मारुतान्water, sun, fire, and winds
तोय-सूर्य-अग्नि-मारुतान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक) + सूर्य (प्रातिपदिक) + अग्नि (प्रातिपदिक) + मारुत (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व (Copulative list); पुंलिङ्ग (Masculine); बहुवचन (Plural); द्वितीया (Accusative, 2nd case)
क्षितिम्the earth
क्षितिम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootक्षिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine); एकवचन (Singular); द्वितीया (Accusative, 2nd case)
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (Conjunction)
सन्दूषयामःwe corrupt, we defile
सन्दूषयामः:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootसम् + दूष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present indicative); उत्तमपुरुष (1st person); बहुवचन (Plural); परस्मैपद (Parasmaipada)
पापानाम्of the sinful (people)
पापानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter); बहुवचन (Plural); षष्ठी (Genitive, 6th case)
अपकारिणाम्of wrongdoers, of those who harm
अपकारिणाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअप + कृ (धातु) → अपकारिन् (कृदन्त-प्रातिपदिक, णिनि/agent noun)
Formकृदन्त (Agent noun with णिनि/इन्); पुंलिङ्ग (Masculine); बहुवचन (Plural); षष्ठी (Genitive, 6th case); विशेष्य (dependent on पापानाम्: ‘of sinful wrongdoers’)
Devas (collective voice)

{ "primaryRasa": "bhaya", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Devas (collective)Pañca-mahābhūtas (as affected elements)
DharmaKarmic consequenceCosmologyEnvironmental order (elements)Ritual reciprocity

FAQs

Adharma is depicted as having ecological/cosmic consequences: when humans violate the sacrificial-social contract and harm others, the supporting elements turn adverse. The teaching motivates ethical restraint and faithful performance of duties.

A dharma-phala (result of conduct) teaching embedded in Purāṇic cosmology; it complements sarga by showing how the stability of created elements is contingent on right action.

The five supports of embodied life—water, solar vitality, fire (transformation), wind (breath), and earth (grounding)—become ‘polluted’ when one’s life is oriented to harm and greed. Esoterically, it describes psychosomatic/spiritual collapse when the inner elements lose harmony.