Adhyaya 14 — The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments
अपथ्याशनशीतोष्ण-श्रमतापादिकारकम् ।
तथान्योऽन्यमपेक्षन्ते पापानि फलसङ्गमे ॥
apathyāśanaśītoṣṇa-śramatāpādikārakam / tathānyo 'nyamapekṣante pāpāni phalasaṅgame
Dengan menimbulkan kesan seperti pemakanan yang tidak baik, sejuk dan panas, keletihan, demam dan seumpamanya—dosa-dosa itu saling bergantung apabila buahnya bertemu dan masak serentak.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Karma is networked: multiple faults can compound into a single crisis when their results mature together. Ethical life requires addressing patterns, not only isolated acts.
Didactic Dharma/karma analysis; outside the primary five-fold Purāṇic taxonomy.
‘Fruits converging’ points to synchronized ripening of latent impressions. Spiritual disciplines aim to disentangle these knots (granthi) before they manifest as compounded suffering.