Adhyaya 11 — The Son’s Discourse on Embryogenesis, Birth, and the Wheel of Saṃsāra
गर्भवासे महद्दुःखं जायमानस्य योनितः ।
जातस्य बलाभावे च वृद्धत्वे दुःखमेव च ॥
garbha-vāse mahad duḥkhaṁ jāyamānasya yonitaḥ | jātasya balābhāve ca vṛddhatve duḥkham eva ca ||
Besar penderitaan ketika tinggal dalam rahim; penderitaan bagi yang lahir dari rahim; penderitaan bagi bayi yang baru lahir dalam keadaan tidak berdaya; dan sesungguhnya penderitaan juga ada pada usia tua.
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Suffering is not an exception but woven through embodiment—from conception to old age. This observation is used to redirect aspiration from transient fixes to lasting liberation.
A dharma/vairāgya-oriented teaching passage; it supports the Purāṇic purpose of guiding conduct and ultimate aim (puruṣārtha) rather than narrating manvantaras or dynasties.
The verse maps ‘bondage’ onto bodily dependence: womb-confinement, birth-trauma, infant helplessness, and senescence—each pointing to the need for an unconditioned refuge (ātma-jñāna).