Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Adhyaya 11The Son’s Discourse on Embryogenesis, Birth, and the Wheel of Saṃsāra

पुनश्च मरणं तद्वज्जन्म चाप्नोति मानवः ।

ततः संसारचक्रे 'स्मिन् भ्राम्यते घटियन्रवत् ॥

punaś ca maraṇaṃ tadvaj janma cāpnoti mānavaḥ | tataḥ saṃsāracakre 'smin bhrāmyate ghaṭiyantravat ||

Sekali lagi, maut datang—dan demikian juga kelahiran diperoleh oleh manusia; maka dalam roda saṃsāra ini, dia mengembara seperti mekanisme kincir air yang berputar.

पुनःagain
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), क्रियाविशेषण (adverb)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), समुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
मरणम्death
मरणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (singular)
तद्वत्likewise
तद्वत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतद्वत् (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), उपमानार्थक (comparative: 'like that')
जन्मbirth
जन्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), समुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
मानवःa man
मानवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (singular)
ततःthereafter
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), तस्मात्-अर्थे (ablatival adverb: 'thereafter/from that')
संसारचक्रेin the wheel of transmigration
संसारचक्रे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंसार-चक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (Locative), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुष (genitive tatpuruṣa): संसारस्य चक्रम्
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुं/नपुंसक (m/n), सप्तमी (Locative), एकवचन (singular)
भ्राम्यतेwanders/whirls
भ्राम्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभ्रम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
घटियन्रवत्like a clockwork mechanism
घटियन्रवत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootघटि-यन्त्र-वत् (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formवत्-प्रत्ययान्त (vat-suffix) अव्ययीभाववत् प्रयोग (adverbial comparative); तत्पुरुष: घट्याः यन्त्रं (clockwork) + वत् ('like')
Not specified in excerpt.

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

RebirthSaṃsāra-cakraImpermanenceDetachment

FAQs

Without liberating knowledge and right conduct, one repeats birth and death mechanically; the image urges urgency (saṃvega) and disciplined dharma as preparation for mokṣa-oriented inquiry.

A general saṃsāra teaching—Purāṇic dharma/ontology associated with Sarga/Pratisarga instruction rather than the historical Vaṃśa sections.

The ghaṭī-yantra metaphor implies an impersonal causal machine: karma lifts one up and drops one down in repetitive motion until the driving force (ignorance/desire) is cut.