Next Verse

Shloka 1

[दाक्षिणात्य अधिक पाठके २ श्लोक मिलाकर कुल २५ “लोक हैं।] हम () ऑिजआ अप अष्टषष्टितमो< ध्याय: राजा विराटकी उत्तरके विषयमें चिन्ता, विजयी उत्तरका नगरमें प्रवेश, प्रजाओंद्वारा उनका स्वागत, विरादद्वारा युधिछ्िरका तिरस्कार और क्षमा-प्रार्थना एवं उत्तरसे युद्धका समाचार पूछना वैशम्पायन उवाच धनं चापि विजित्याशु विराटो वाहिनीपति: । विवेश नगर हृष्ट भ्वतुर्भि: पाण्डवै: सह,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! सेनाओंके स्वामी राजा विराटने (दक्षिण गोष्ठकी) गौओंको जीतकर शीघ्र ही चारों पाण्डवोंके साथ अत्यन्त प्रसन्नतापूर्वक नगरमें प्रवेश किया इस प्रकार श्रीमह्ा भारत विराटपवकेि अन्तर्गत गोहरणपर्वमें विराट-उत्तर-संवादविषयक अड़सठवाँ अध्याय पूरा हुआ ॥/ ६८ ॥। (दाक्षिणात्य अधिक पाठके ३ श्लोक मिलाकर कुल ७९ श्लोक हैं।) #::73:.8 #::3-...7 () हि २ 7 एकोनसप्ततितमो<ध्याय: राजा विराट और उत्तरकी विजयके विषयमें बातचीत उत्तर उवाच न मया निर्जिता गावो न मया निर्जिता: परे । कृतं तत्‌ सकल तेन देवपुत्रेण केनचित्‌

vaiśampāyana uvāca | dhanaṃ cāpi vijityāśu virāṭo vāhinīpatiḥ | viveśa nagaraṃ hṛṣṭaś caturbhiḥ pāṇḍavaiḥ saha ||

Vaiśampāyana berkata: “Wahai Janamejaya, Raja Virāṭa, panglima bala tentera, setelah segera menawan kembali harta kekayaan itu juga, memasuki kota dengan hati yang amat gembira bersama keempat-empat Pāṇḍava.”

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
धनम्wealth; (booty/cattle as property)
धनम्:
Karma
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
विजित्यhaving conquered
विजित्य:
TypeVerb
Rootजि
FormAbsolutive (ktvā), Parasmaipada (usage-neutral)
आशुquickly
आशु:
TypeIndeclinable
Rootआशु
विराटःVirāṭa (the king)
विराटः:
Karta
TypeNoun
Rootविराट
FormMasculine, Nominative, Singular
वाहिनीपतिःcommander/lord of the army
वाहिनीपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootवाहिनीपति
FormMasculine, Nominative, Singular
विवेशentered
विवेश:
TypeVerb
Rootविश्
FormPerfect, 3rd, Singular
नगरम्the city
नगरम्:
Karma
TypeNoun
Rootनगर
FormNeuter, Accusative, Singular
हृष्टःdelighted, joyful
हृष्टः:
TypeAdjective
Rootहृष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular
भ्रातृभिःwith (his) brothers
भ्रातृभिः:
Karana
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Instrumental, Plural
पाण्डवैःwith the Pāṇḍavas
पाण्डवैः:
Karana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
V
Virāṭa
P
Pāṇḍavas (four)