उत्तरोपदेशः
Uttara’s Fear and Arjuna’s Martial Reassertion
स तेषां रूपमालोक्य भोगिनामिव जृम्भताम् | हृष्टरोमा भयोद्धिग्न: क्षणेन समपद्यत
sa teṣāṁ rūpam ālokya bhoginām iva jṛmbhatām | hṛṣṭaromā bhayoddhignaḥ kṣaṇena samapadyata ||
Vaiśampāyana berkata: Melihat rupa mereka—seperti ular-ular besar yang meregang dan menguap—dia serta-merta dikuasai ketakutan; bulu romanya berdiri, dan seketika itu juga dia menjadi gementar tidak tertahan.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how fear can arise instantly upon perceiving overwhelming power, and how the body mirrors the mind (hair standing on end). Ethically, it points to the need for steadiness and discernment when confronted by intimidating appearances.
The narrator describes a person who, upon seeing the formidable appearance of certain beings—compared to serpents stretching—becomes immediately terrified and shaken, showing visible signs of fear.