कृपवाक्यं तथा नीत्युपदेशः
Kṛpa’s Counsel and a Discourse on Statecraft
नासूयको न चापीर्षुर्नाभिमानी न मत्सरी । भविष्यति जनस्तत्र स्वयं धर्ममनुव्रत:,“वहाँ कोई न तो दूसरेके दोष देखनेवाला होगा और न ईर्ष्यालु। न किसीमें अभिमान होगा और न मार्त्सर्य (द्वेष)। वहाँके सब लोग स्वयं ही धर्ममें तत्पर होंगे
nāsūyako na cāpīrṣur nābhimānī na matsarī | bhaviṣyati janas tatra svayaṃ dharmam anuvrataḥ ||
Vaiśampāyana berkata: “Di tempat itu, tiada seorang pun yang suka mencari-cari salah orang lain, dan tiada pula yang iri hati. Tiada yang angkuh, dan tiada yang menyimpan dengki. Rakyat di sana, dengan kehendak sendiri, akan hidup selaras dengan dharma—teguh berpegang pada laku yang benar.”
वैशम्पायन उवाच
A dharmic society is marked by inner restraint: absence of fault-finding (asūyā), jealousy (īrṣyā), pride (abhimāna), and malice (matsara). True righteousness is not forced externally; it is sustained when people willingly align themselves with dharma (svayaṃ dharmam anuvrataḥ).
Vaiśampāyana describes the moral character of the people in a particular place or realm being spoken of in the Virāṭa Parva context, emphasizing that the inhabitants naturally live without envy, arrogance, or spite and are self-motivated followers of dharma.