Tīrtha-yātrā: Prayāga-saṅgama and Gayaśiras—Rājarṣi Gaya’s Mahāyajña
द्रौपद्या चानवद्याड़्या गमनाय मनो दधे । तदनन्तर मन-इन्द्रियोंको वशमें रखनेवाले पाण्डवश्रेष्ठ युधिष्ठिरने भाइयों तथा सुन्दर अंगोंवाली द्रौपदीके साथ यात्रा करनेका मन-ही-मन निश्चय किया
vaiśampāyana uvāca | draupadyā cānavadyayā gamanāya mano dadhe | tadanantaraṁ mana-indriyāṇi vaśe kṛtvā pāṇḍavaśreṣṭho yudhiṣṭhiro bhrātṛbhiḥ saha sundarāṅgīṁ draupadīṁ ca samādāya yātrāṁ kartuṁ manasā niścayaṁ cakāra |
Vaiśampāyana berkata: Draupadī yang tidak bercela meneguhkan hati untuk berangkat. Sesudah itu Yudhiṣṭhira—yang terunggul antara para Pāṇḍava, yang menguasai minda dan pancaindera—bertekad dalam hati untuk memulakan perjalanan bersama saudara-saudaranya serta Draupadī yang elok anggota tubuhnya.
वैशम्पायन उवाच
The passage highlights dharmic leadership through inner discipline: Yudhiṣṭhira’s ability to restrain mind and senses precedes action, showing that ethical resolve and self-mastery are foundations for right conduct, especially in hardship.
Draupadī prepares mentally to depart, and Yudhiṣṭhira, together with his brothers, decides to set out on a journey with her—an episode situated within the forest-exile movement of the Vana Parva.