Udīcī-diśi Tīrtha-kīrtana
Northern Sacred Places Enumeration
तत्र वृक्षतृणद्यैश्व सम्पन्न: फलमूलवान् | आश्रमो5गस्त्यशिष्यस्य पुण्यो देवसमो गिरि:,वहाँ अगस्त्यके शिष्यका पुण्यमय आश्रम है, जो वृक्षों और तृण आदिसे सम्पन्न एवं फल-मूलोंसे परिपूर्ण है। देवसम नामक पर्वत ही वह आश्रम है
tatra vṛkṣa-tṛṇa-adyaiś ca sampannaḥ phala-mūlavān | āśramo ’gastyasya śiṣyasya puṇyo devasamo giriḥ ||
Dhaumya berkata: “Di sana, di gunung bernama Devasama, terletak pertapaan suci milik murid Agastya. Ia kaya dengan pepohon, rumput dan segala tumbuhan, serta melimpah dengan buah-buahan dan akar-akar.”
धौम्य उवाच
The verse highlights the āśrama ideal: a sacred, disciplined environment sustained by simple, non-harmful means (fruits and roots), suggesting that dharma is supported by restraint, purity, and harmony with nature.
Dhaumya points out a specific holy location—the hermitage of Agastya’s disciple—situated on the Devasama mountain, describing its natural abundance and sanctity as part of guiding or informing the listeners about the place.