Kuntī–Sūrya-saṃvāda: Autonomy, Reputation, and the Promise of Karṇa
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि श्रीरामोपाख्यानपर्वणि इन्द्रजिद्वथे एकोननवत्यधिकद्विशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi śrīrāmopākhyānaparvaṇi indrajid-vadhe ekonanavatyadhika-dviśatatamo 'dhyāyaḥ
Demikianlah, dalam Mahābhārata yang mulia, dalam Vana Parva, pada bahagian yang dikenali sebagai Śrī Rāma-Upākhyāna, dalam episod tentang pembunuhan Indrajit, berakhirlah bab yang ke-291.
मार्कण्डेय उवाच
This line functions as a colophon: it teaches no direct moral by itself, but it frames the text as a sacred, carefully organized tradition, reminding the reader that the Rāma narrative is embedded within the Mahābhārata as an instructive exemplum of dharma and righteous struggle.
The chapter concludes: the text signals that the current adhyāya—within the Rāma-Upākhyāna of the Vana Parva—has ended, specifically the chapter themed around the slaying of Indrajit.