Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Draupadī’s Identification of the Pāṇḍavas and the Onset of the Chariot Engagement (द्रौपदी-पाण्डव-परिचयः)

धन्यो<स्म्यनुगृहीतो5स्मि यस्य मे त्वं महाबल: । हितेषु वर्तसे नित्यं सफलं जन्म चाद्य मे,“वीर! मैं धन्य हूँ, तुम्हारे अनुग्रहका पात्र हूँ; क्योंकि तुम-जैसे महाबली सुहृद्‌ सदा मेरे हितसाधनमें लगे रहते हैं। आज मेरा जन्म सफल हो गया

dhanyo 'smy anugṛhīto 'smi yasya me tvaṃ mahābalaḥ | hiteṣu vartase nityaṃ saphalaṃ janma cādya me ||

Duryodhana berkata: “Wahai pahlawan, berbahagialah aku; aku telah dikurniai rahmat—kerana engkau, yang maha perkasa, sentiasa berusaha demi kebaikanku. Hari ini, kelahiranku sendiri menjadi bererti.”

धन्यःblessed, fortunate
धन्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootधन्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्मिI am
अस्मि:
Karta
TypeVerb
Rootअस् (to be)
FormPresent, 1st, Singular
अनुगृहीतःfavoured, shown grace to
अनुगृहीतः:
Karta
TypeVerb
Rootअनुग्रह् (अनु + ग्रह्)
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
अस्मिI am
अस्मि:
Karta
TypeVerb
Rootअस् (to be)
FormPresent, 1st, Singular
यस्यof whom/whose
यस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
मेmy, of me
मे:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
महाबलःmighty-strong, very powerful
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular
हितेषुin (my) welfare/benefits, in what is good
हितेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootहित
FormNeuter, Locative, Plural
वर्तसेyou are engaged/you act
वर्तसे:
Karta
TypeVerb
Rootवृत् (to exist/behave; to be engaged)
FormPresent, 2nd, Singular, Atmanepada
नित्यम्always
नित्यम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनित्य
सफलम्fruitful, successful
सफलम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसफल
FormNeuter, Nominative, Singular
जन्मbirth, life
जन्म:
Karta
TypeNoun
Rootजन्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अद्यtoday, now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
मेmy, of me
मे:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular

कर्ण उवाच

K
Karna

Educational Q&A

The verse highlights gratitude and the ethical value of a well-wishing ally: one’s life becomes ‘fruitful’ when supported by a steadfast friend who consistently acts for one’s welfare.

Karna addresses a powerful companion with reverence, acknowledging the other’s constant concern for his benefit and declaring that such support makes him feel blessed and his life validated.