अग्निवंशवर्णनम् (Agni-vaṃśa-varṇana) / The Genealogy and Function of Agni
पश्यत: सर्वभूतानि सर्वावस्थासु सर्वदा | ब्रह्म भूतस्य संयोगो नाशुभेनोपपद्यते,सब अवस्थाओंमें सदा समस्त भूतोंको आत्मरूपसे देखनेवाले उस ब्रह्मस्वरूप ज्ञानीका कभी भी अशुभ कर्मोंसे सम्पर्क होना सम्भव नहीं है
paśyataḥ sarvabhūtāni sarvāvasthāsu sarvadā | brahma bhūtasya saṃyogo nāśubhenopapadyate ||
“Bagi orang yang sentiasa, dalam segala keadaan, melihat semua makhluk sebagai Diri—si bijaksana yang berteguh dalam Brahman—tiada mungkin ada pertautan dengan perbuatan yang tidak suci.”
व्याध उवाच
A person established in Brahman, who consistently perceives all beings as the one Self across every circumstance, is not truly tainted by inauspicious action; the non-dual vision prevents moral and karmic contamination from taking hold.
In the Vyādha’s instruction on dharma (the hunter’s discourse), he explains to his listener that genuine spiritual realization—seeing the Self in all beings—transforms one’s relation to action, making association with evil or impurity impossible for the Brahman-realized knower.