Previous Verse
Next Verse

Shloka 131

Agni’s Withdrawal to the Forest and Identification with Āṅgirasa (अग्न्याङ्गिरस-इतिहासः)

पाद्यमाचमनीयं वै ददौ भर्तुस्तथा55सनम्‌ | प्रह्मा पर्यचरच्चापि भर्तारमसितेक्षणा

pādyam ācamanīyaṃ vai dadau bhartus tathāsanam | brahmā paryacarac cāpi bhartāram asitekṣaṇā ||

Mārkaṇḍeya berkata: Dia mempersembahkan kepada suaminya air untuk membasuh kaki dan air untuk berkumur/meneguk menurut adat penyambutan tetamu, serta menyediakan tempat duduk baginya. Wanita bermata gelap itu juga melayani suaminya dengan khidmat penuh hormat—tingkah laku yang selaras dengan dharma dan kesetiaan perkahwinan.

पाद्यम्water for washing the feet
पाद्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाद्य
FormNeuter, Accusative, Singular
आचमनीयम्water for sipping (for rinsing the mouth)
आचमनीयम्:
Karma
TypeNoun
Rootआचमनीय
FormNeuter, Accusative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
ददौgave
ददौ:
TypeVerb
Rootदा
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular
भर्तुःof (her) husband
भर्तुः:
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Genitive, Singular
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
आसनम्a seat
आसनम्:
Karma
TypeNoun
Rootआसन
FormNeuter, Accusative, Singular
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
पर्यचरत्served/attended upon
पर्यचरत्:
TypeVerb
Rootपरि + चर्
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
भर्तारम्(her) husband
भर्तारम्:
Karma
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Accusative, Singular
असितेक्षणाthe dark-eyed (lady)
असितेक्षणा:
Karta
TypeAdjective
Rootअसित-ईक्षणा
FormFeminine, Nominative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
H
husband (bhartā)
D
dark-eyed lady (asitekṣaṇā)
P
pādya (water for feet-washing)
Ā
ācamanīya (water for ācamana)
Ā
āsana (seat)

Educational Q&A

The verse highlights gṛhastha-dharma through the ethics of hospitality and respectful service: offering pādya, ācamanīya, and a seat symbolizes honoring the other and maintaining household righteousness through attentive care.

In Mārkaṇḍeya’s narration, a woman receives and honors her husband by performing customary acts of welcome—offering water for feet-washing and ritual sipping, giving him a seat, and then continuing to attend upon him.