कामीकवन-समागमः
Kāmyaka Forest Meeting: Kṛṣṇa’s Visit; Mārkaṇḍeya and Nārada Arrive
हृदयं चरणश्नमापि वामो5स्य परितप्यति । सव्यस्याक्ष्णो विकारश्नाप्यनिष्ट: समपद्यत,उनके हृदय तथा बायें पैरमें पीड़ा होने लगी। बायीं आँखमें अनिष्टसूचक विकार उत्पन्न हो गया
hṛdayaṃ caraṇaśūlam api vāmo ’sya paritapyati | savyasyākṣṇo vikāraś cāpy aniṣṭaḥ samapadyata ||
Vaiśampāyana berkata: Hatinya juga mula berdenyut sakit, dan kaki kirinya ditimpa kesakitan. Lebih-lebih lagi, pada mata kirinya timbul kedutan dan gangguan yang membawa alamat buruk—tanda-tanda yang menubuatkan malapetaka yang mendatang serta bahaya moral dalam perjalanan peristiwa yang sedang terbentang.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the Mahābhārata’s recurring ethical motif that inner disturbance and bodily omens (nimitta) can mirror an approaching crisis, urging vigilance and discernment before actions that may lead to adharma or suffering.
The narrator reports that the person being described is suddenly afflicted with pain in the heart and left foot, and an inauspicious change (twitching/derangement) appears in the left eye—traditional signs that foreshadow misfortune in the immediate storyline.