Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

कामीकवन-समागमः

Kāmyaka Forest Meeting: Kṛṣṇa’s Visit; Mārkaṇḍeya and Nārada Arrive

इमामवस्थां सम्प्राप्तो हाहं कोपान्मनीषिणाम्‌ शापस्यान्तं परिप्रेप्सु: सर्व तत्‌ कथयामि ते,“मैं मनीषी महात्माओंके कोपसे इस दुर्दशाको प्राप्त हुआ हूँ और इस शापके निवारणकी प्रतीक्षा करते हुए यहाँ रहता हूँ। शापका क्या कारण है? यह सब तुमसे कहता हूँ, सुनो

«Aku telah jatuh ke dalam keadaan yang malang ini kerana kemurkaan para maharesi yang bijaksana; dan aku tinggal di sini sambil menanti saat kutukan ini berakhir. Apakah sebab kutukan itu? Semuanya akan kukatakan kepadamu—dengarlah.»

वैशम्पायन उवाच