हिरण्यपुरवर्णन–रौद्रास्त्रप्रयोगः
Hiraṇyapura Described and the Deployment of the Raudra Weapon
सर्वे सम्भ्रान्तमनस: शरचापधरा: स्थिता: । तथासिशूलपरशुगदामुसलपाणय:,सभी मन-ही-मन घबरा गये। सभी अपने हाथोंमें धनुष-बाण, तलवार, शूल, फरसा, गदा और मुसल आदि अस्त्र-शस्त्र लेकर खड़े हो गये
sarve sambhrāntamanasaḥ śaracāpadharāḥ sthitāḥ | tathāsiśūlaparaśugadāmusalapāṇayaḥ ||
Arjuna berkata: “Mereka semua, hati mereka dilanda cemas, berdiri bersiap—memegang busur dan anak panah. Demikian juga, dengan pedang, lembing, kapak, gada, dan belantan di tangan, mereka mengambil kedudukan masing-masing.”
अजुन उवाच
The verse highlights how fear can rapidly convert a situation into armed escalation: when minds become disturbed (sambhrānta-manasaḥ), people default to weapons and defensive posture. Ethically, it invites reflection on restraint and discernment—readiness to protect must be balanced against panic-driven violence.
Arjuna describes a tense moment in which everyone becomes inwardly alarmed and immediately stands prepared for conflict, holding bows and arrows and other weapons (sword, spear, axe, mace, club), indicating an imminent threat or confrontation.