Hanūmān’s Embrace, Counsel, and Promise to Amplify Bhīma’s Battle-Roar
Gandhamādana Continuation
एवं द्वापरमासाद्य प्रजा: क्षीयन्त्यधर्मत: । पादेनैकेन कौन्तेय धर्म: कलियुगे स्थित:,इस प्रकार द्वापरयुगके आनेपर अधर्मके कारण प्रजा क्षीण होने लगती है। (तत्पश्चात् कलियुगका आगमन होता है।) कुन्तीनन्दन! कलियुगमें धर्म एक ही चरणसे स्थित होता है
evaṃ dvāparam āsādya prajāḥ kṣīyanty adharmataḥ | pādenaikena kaunteya dharmaḥ kaliyuge sthitaḥ ||
Demikianlah, apabila zaman Dvāpara tiba, rakyat mulai menyusut kerana adharma (ketidakbenaran). Sesudah itu datanglah zaman Kali; wahai putera Kuntī, dalam Kali, dharma hanya berdiri pada satu suku bahagian—amat berkurang dan tidak teguh.
भीम उवाच
Adharma causes social and demographic decline, and as the ages progress toward Kali, dharma loses its fullness—remaining only in a fraction—so ethical stability becomes harder to sustain and must be consciously protected.
Bhīma addresses a Kaunteya (a son of Kuntī, typically Yudhiṣṭhira) while describing the yuga-cycle: in Dvāpara, unrighteousness increases and people diminish; with the advent of Kali, dharma is said to stand on only one ‘foot’ (one quarter).