Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

गन्धमादन-हिमवत्प्रयाणे युधिष्ठिर-भीमसंवादः

Yudhiṣṭhira–Bhīma Dialogue on the Gandhamādana–Himavat Ascent

त्रयो वयं गमिष्यामो लघ्वाहारा यतव्रता: । अहं च नकुलश्चैव लोमशश्न महातपा:,केवल मैं, नकुल तथा महातपस्वी लोमशजी--ये तीन व्यक्ति ही संयम और व्रतका पालन करते हुए यहाँसे आगेकी यात्रा करेंगे। हम तीनों ही स्वल्पाहारसे जीवन-निर्वाह करेंगे। तुम गंगाद्वार (हरिद्वार)-में एकाग्रचित्त हो मेरे आगमनकी प्रतीक्षा करो और जबतक मैं लौटकर न आऊँ, तबतक द्रौपदीकी रक्षा करते हुए वहीं निवास करो

trayo vayaṁ gamiṣyāmo laghvāhārā yatavratāḥ | ahaṁ ca nakulaś caiva lomaśaś ca mahātapāḥ ||

Yudhiṣṭhira berkata: “Hanya tiga orang daripada kami akan meneruskan perjalanan—hidup dengan makanan yang sedikit, memelihara pengendalian diri dan nazar: aku, Nakula, dan pertapa agung Lomāśa. Engkau hendaklah tinggal di Gaṅgādvāra dengan fikiran terhimpun, menanti kepulanganku; dan sehingga aku kembali, tinggallah di sana melindungi Draupadī.”

त्रयःthree
त्रयः:
Karta
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine, Nominative, Plural
वयम्we
वयम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Plural
गमिष्यामःwe shall go
गमिष्यामः:
TypeVerb
Rootगम्
FormSimple Future (Luṭ), 1st, Plural, Parasmaipada
लघु-आहाराःof light food / eating little
लघु-आहाराः:
Karta
TypeAdjective
Rootलघु + आहार
FormMasculine, Nominative, Plural
यत-व्रताःself-restrained, observing vows
यत-व्रताः:
Karta
TypeAdjective
Rootयत + व्रत
FormMasculine, Nominative, Plural
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नकुलःNakula
नकुलः:
Karta
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
लोमशःLomaśa
लोमशः:
Karta
TypeNoun
Rootलोमश
FormMasculine, Nominative, Singular
महातपाःthe great ascetic
महातपाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातपस्
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
N
Nakula
L
Lomāśa
D
Draupadī
G
Gaṅgādvāra (Haridwar)
G
Gaṅgā

Educational Q&A

Responsible leadership in dharma: Yudhiṣṭhira combines personal discipline (vows, scant food) with duty of care by arranging protection for Draupadī and instructing others to wait attentively at a safe sacred place.

Yudhiṣṭhira declares that only three—himself, Nakula, and the ascetic Lomāśa—will continue the journey under strict austerity, while the others are told to remain at Gaṅgādvāra (Haridwar), await his return, and safeguard Draupadī.