मैत्रेयागमनम् — The Arrival of Maitreya and the Admonition to Duryodhana
तस्योरुवाताभिहतास्ताम्रपल्लवबाहव: । विदूरजाताश्न लता: समाश्लिष्यन्ति पादपान्,उसकी जाँघोंकी हवाके वेगसे आहत हो ताम्रवर्णके पल्लवरूपी बाँहोंद्वारा सुशोभित दूरकी लताएँ भी मानो वृक्षोंसे लिपटी जाती थीं
tasyoruvātābhihatās tāmrāpallavabāhavaḥ | vidūrajātāś ca latāḥ samāśliṣyanti pādapān ||
Dihentam hembusan kuat yang terbit daripada gerak pahanya, sulur-sulur yang tumbuh jauh—seakan berlengankan pucuk daun muda merah tembaga—kelihatan memeluk batang-batang pokok dengan erat.
विदुर उवाच
The verse uses nature imagery to suggest that great strength inevitably affects the surroundings; ethically, power carries responsibility because its force spreads beyond the agent to others.
Vidura describes a vivid scene where gusts generated by a person’s vigorous movement buffet distant creepers, whose reddish new leaves make them look like they have arms as they cling to nearby trees.