अर्जुनोक्तिः—कृष्णं प्रति पुरुषकार‑कर्म‑विचारः
Arjuna’s Address to Krishna: Agency, Action, and Immediate Counsel
तस्मादाशड्कमानोऊ<हं वृकोदर मतिं तव । गदत: क्लीबया वाचा तेजस्ते समदीदिपम्
tasmād āśaṅkamāno ’haṃ vṛkodara matiṃ tava | gadataḥ klībayā vācā tejaste samadīdipam ||
“Maka, wahai Vṛkodara, aku tidak meragui tekadmu. Walau kata-katamu terdengar lembut seperti pengecut, api di dalam dirimu tetap menyala—keperkasaanmu jelas berkobar.”
भीमसेन उवाच
Bhīma highlights that true valor (tejas) is measured by inner resolve and readiness to act, not merely by the tone of one’s words; even seemingly mild speech can conceal unwavering courage.
In the Udyoga Parva’s pre-war deliberations, Bhīma addresses ‘Vṛkodara’ and reassures him that he does not doubt his intention; despite words that may sound hesitant, his heroic energy is visibly aflame.