Udyoga-parva Adhyāya 50 — Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Bhīmasena (भीमसेनभयवर्णनम्)
निष्कर्णामायसी स्थूलां सुपार्श्वा काउ्चनीं गदाम् | शतघ्नीं शतनिर्हादां कथं शक्ष्यन्ति मे सुता:,उसकी लोहेकी गदा सीधी, मोटी, सुन्दर पार्श्चभागवाली और सुवर्णसे विभूषित है, वह शत-शत वज्रपातके समान बड़े जोरसे आवाज करती और एक ही चोटमें सैकड़ोंको मार डालती है। मेरे बेटे उसका आघात कैसे सह सकेंगे?
niṣkarṇāmāyasīṁ sthūlāṁ supārśvāṁ kāñcanīṁ gadām | śataghnīṁ śatanirghādāṁ kathaṁ śakṣyanti me sutāḥ ||
Dhṛtarāṣṭra berkata: “Bagaimanakah anak-anakku mampu menahan belantan itu—diperbuat daripada besi, padu dan berat, seimbang pada sisi-sisinya, serta dihiasi emas—yang dentumannya bergema seperti halilintar bertubi-tubi, dan dengan satu hayunan mampu menumbangkan ratusan?”
धृतराष्ट उवाच