Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Udyoga-parva Adhyāya 50 — Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Bhīmasena (भीमसेनभयवर्णनम्)

संजयाचक्ष्व मे शूरं भीमसेनममर्षणम्‌ । अतिलाभं तु मन्ये5हं यत्‌ तेन रिपुधातिना

sañjayācakṣva me śūraṃ bhīmasenam amarṣaṇam | atilābhaṃ tu manye 'haṃ yat tena ripudhātinā ||

Dhṛtarāṣṭra berkata: “Wahai Sañjaya, ceritakan kepadaku tentang wira Bhīmasena, yang tidak bertolak ansur dan tidak pernah mengalah. Aku menganggapnya suatu keuntungan yang luar biasa bahawa dia telah dibunuh oleh pemusnah musuh itu.”

संजयO Sañjaya
संजय:
Sampradana
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
आचक्ष्वtell, describe
आचक्ष्व:
Karta
TypeVerb
Rootचक्ष्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Dative, Singular
शूरम्heroic, brave
शूरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशूर
FormMasculine, Accusative, Singular
भीमसेनम्Bhīmasena
भीमसेनम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Accusative, Singular
अमर्षणम्unforbearing, intolerant (of insult)
अमर्षणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअमर्षण
FormMasculine, Accusative, Singular
अतिलाभम्a great gain
अतिलाभम्:
Karma
TypeNoun
Rootअतिलाभ
FormMasculine, Accusative, Singular
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
मन्येI think, I consider
मन्ये:
Karta
TypeVerb
Rootमन्
FormPresent, First, Singular, Atmanepada
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
यत्that (the fact that)
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative, Singular
तेनby him/with him
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
रिपुधातिनाby the slayer of enemies
रिपुधातिना:
Karana
TypeNoun
Rootरिपुधातिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)

Educational Q&A

The verse highlights how attachment to victory and hostility can distort moral judgment: Dhṛtarāṣṭra frames the fall of a formidable opponent as “great gain,” revealing a political, adversarial mindset rather than a dharmic concern for justice, kinship, or the human cost of violence.

Dhṛtarāṣṭra asks Sañjaya to describe Bhīma, emphasizing his fierce, unyielding nature, and remarks that it is a major advantage that such a powerful enemy has been killed by an enemy-slayer—showing his anxious interest in the strength and fate of key warriors.