Nara-Nārāyaṇa Precedent and Bhīṣma’s Counsel on Kṛṣṇa–Arjuna; Karṇa’s Reply
कि चान्यन्मयि दुर्वत्तं येन मां परिगर्हसे । न हि मे वृजिनं किंचिद् धार्तराष्ट्रा विदुः क्वचित्
ki cānyan mayi durvṛttaṁ yena māṁ parigarhase | na hi me vṛjinaṁ kiñcid dhārtarāṣṭrā viduḥ kvacit ||
Karna berkata: “Dan apakah lagi salah laku pada diriku sehingga tuanku mencelaku? Putera-putera Dhṛtarāṣṭra, pada bila-bila masa pun, tidak mengetahui sebarang kejahatan daripadaku.”
कर्ण उवाच
The verse foregrounds the ethical tension between personal integrity and partisan loyalty: Karna asserts that, in terms of conduct recognized by his allies, he is not guilty of any proven wrongdoing, and challenges the legitimacy of moral censure without specific grounds.
In Udyoga Parva, amid negotiations and rising hostilities, Karna responds to criticism by demanding a concrete charge: he asks what specific fault is being alleged and claims that the Dhārtarāṣṭras have never known him to commit any misdeed.