Udyoga-parva Adhyāya 34 — Vidura’s Counsel on Deliberation, Speech-Discipline, and Dharmic Kingship
एष प्रह्माद पुत्रस्ते मया दत्तो विरोचन: । पादप्रक्षालनं कुर्यात् कुमार्या: संनिधौ मम,प्रह्माद! तुम्हारे इस पुत्र विरोचनको मैंने पुनः तुम्हें दे दिया; किंतु अब यह कुमारी केशिनीके निकट चलकर मेरे पैर धोवे
eṣa prahrāda putras te mayā datto virocanaḥ | pāda-prakṣālanaṃ kuryāt kumāryāḥ saṃnidhau mama ||
Sudhanvā berkata: “Inilah Virocana, anakmu, yang aku pulangkan kepadamu. Namun di hadapanku, biarlah dia mendekati gadis Keśinī dan membasuh kakiku.”
प्रह्माद उवाच